Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6290 6291 6292 6293 6294 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Tesla Gun Weapon Type Arma de Tesla Details

Tesla Gun

Arma de Tesla

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Weapon Type
Date added:
2018-07-03 17:09:29 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/lib/weapontype.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Point Defense Cannon Weapon Type Defesa de Ponto Giratória Details

Point Defense Cannon

Defesa de Ponto Giratória

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Weapon Type
Date added:
2018-07-23 16:41:03 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/lib/weapontype.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Torpedo Merchant Comerciante de torpedos Details

Torpedo Merchant

Comerciante de torpedos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:13:05 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/torpedomerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The sector is \s(%1%:%2%). O setor é \s(%i:%i). Details

The sector is \s(%1%:%2%).

O setor é \s(%i:%i).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:13:24 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Explore Sector Explore o Setor Details

Explore Sector

Explore o Setor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:13:38 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Factory can't produce because there is not enough cargo space for products! Fábrica não pode produzir porque não há espaço de carga suficiente para os produtos! Details

Factory can't produce because there is not enough cargo space for products!

Fábrica não pode produzir porque não há espaço de carga suficiente para os produtos!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:15:22 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Factory can't produce because ingredients are missing! Fábrica não pode produzir porque faltam ingredientes! Details

Factory can't produce because ingredients are missing!

Fábrica não pode produzir porque faltam ingredientes!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:16:05 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not getting off that easily! Our tracker will always tell us where you are! Você não irá sair tão facilmente! Nosso rastreador sempre nos dirá onde você está! Details

You're not getting off that easily! Our tracker will always tell us where you are!

Você não irá sair tão facilmente! Nosso rastreador sempre nos dirá onde você está!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:16:43 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your hyperdrive is nothing compared to ours and our tracker! Seu hyperdrive não é nada comparado ao nosso! Details

Your hyperdrive is nothing compared to ours and our tracker!

Seu hyperdrive não é nada comparado ao nosso!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:18:57 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can't just lose us that easily! We can track you! Você não pode nos despistar tão facilmente! Nos conseguimos rastreá-lo! Details

You can't just lose us that easily! We can track you!

Você não pode nos despistar tão facilmente! Nos conseguimos rastreá-lo!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:20:00 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you really think you'd get rid of us that easily? We can track you! Você realmente acha que pode se livrar de nós tão facilmente? Nos conseguimos rastreá-lo! Details

Did you really think you'd get rid of us that easily? We can track you!

Você realmente acha que pode se livrar de nós tão facilmente? Nos conseguimos rastreá-lo!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:20:41 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pleasure doing business with you. É um prazer fazer negócios com você. Details

Pleasure doing business with you.

É um prazer fazer negócios com você.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:21:02 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship. Você deve estar mais perto da nave para transferir a tripulação para a sua nave. Details

You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship.

Você deve estar mais perto da nave para transferir a tripulação para a sua nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-03 17:21:49 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to transfer the crew to your ship. Você precisa estar ancorado à estação para transferir a tripulação para seu navio. Details

You must be docked to the station to transfer the crew to your ship.

Você precisa estar ancorado à estação para transferir a tripulação para seu navio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-21 14:13:42 GMT
Translated by:
SleepyMarine
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crew transport for %1% is here. Please remain where you are - we'll fly to your current location. Transporte de Tripulação para %1% está aqui. Por favor, permaneça onde está, nós iremos até sua posição atual. Details

Crew transport for %1% is here. Please remain where you are - we'll fly to your current location.

Transporte de Tripulação para %1% está aqui. Por favor, permaneça onde está, nós iremos até sua posição atual.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-21 14:11:43 GMT
Translated by:
SleepyMarine
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6290 6291 6292 6293 6294 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as