| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Full Territory | Pełne terytorium | Details | |
|
Full Territory Pełne terytorium You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Quadrant | Kwadrant | Details | |
|
Quadrant Kwadrant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Traveler's Quadrant Map | Mapa kwadrantu podróżnika | Details | |
|
Traveler's Quadrant Map Mapa kwadrantu podróżnika You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Explorer's Quadrant Map | Mapa kwadrantu Odkrywcy | Details | |
|
Explorer's Quadrant Map Mapa kwadrantu Odkrywcy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Faction Quadrant Map | Mapa kwadrantu frakcji | Details | |
|
Faction Quadrant Map Mapa kwadrantu frakcji You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Faction Territory Map | Mapa terytorium frakcji | Details | |
|
Faction Territory Map Mapa terytorium frakcji You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| South East | Południowy Wschód | Details | |
|
South East Południowy Wschód You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| South West | Południowy Zachód | Details | |
|
South West Południowy Zachód You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| North East | Północny Wschód | Details | |
|
North East Północny Wschód You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| North West | Północny Zachód | Details | |
|
North West Północny Zachód You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Strong subspace disturbances have been detected. They seem to be originating from the center of the galaxy. | Wykryto silne zaburzenia podprzestrzeni. Wygląda na to, że pochodzą z centrum galaktyki. | Details | |
|
Strong subspace disturbances have been detected. They seem to be originating from the center of the galaxy. Wykryto silne zaburzenia podprzestrzeni. Wygląda na to, że pochodzą z centrum galaktyki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Help us stay in business! Build turrets! | Pomóż nam pozostać w biznesie! Buduj wieżyczki! | Details | |
|
Help us stay in business! Build turrets! Pomóż nam pozostać w biznesie! Buduj wieżyczki! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The best prices for the best turrets parts! | Najlepsze ceny na najlepsze części wież! | Details | |
|
The best prices for the best turrets parts! Najlepsze ceny na najlepsze części wież! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No more travelling across the galaxy for those parts! Get them right here! | Koniec z podróżowaniem po galaktyce z powodu tych części! Zdobądź je tutaj! | Details | |
|
No more travelling across the galaxy for those parts! Get them right here! Koniec z podróżowaniem po galaktyce z powodu tych części! Zdobądź je tutaj! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Get the parts, build the turrets! | Zdobądź części, buduj wieżyczki! | Details | |
|
Get the parts, build the turrets! Zdobądź części, buduj wieżyczki! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as