Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Boarding Shuttle Squad | Drużyna abordażowa | Details | |
Boarding Shuttle Squad Drużyna abordażowa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Got %1% Credits of deposit back. | Otrzymałem% 1% kredytów z powrotem. | Details | |
Got %1% Credits of deposit back. Otrzymałem% 1% kredytów z powrotem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Paid %1% Credits as deposit for the ship. | Zapłać %1% Kredytów jako depozyt za statek. | Details | |
Paid %1% Credits as deposit for the ship. Zapłać %1% Kredytów jako depozyt za statek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely. Example: We need 150 Iron, quickly! ... | Potrzebujemy %1% %2%, szybko! Jeśli dostarczysz w następnych 30 minutach zapłacimy sowicie. | Details | |
We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely. Potrzebujemy %1% %2%, szybko! Jeśli dostarczysz w następnych 30 minutach zapłacimy sowicie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pauses the game when the Avorion window loses focus (ie. Alt + TAB). | Zatrzymaj grę kiedy okno Avorion straci fokus (Alt+Tab). | Details | |
Pauses the game when the Avorion window loses focus (ie. Alt + TAB). Zatrzymaj grę kiedy okno Avorion straci fokus (Alt+Tab). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pause When Inactive | Wstrzymanie przy bezczynności | Details | |
Pause When Inactive Wstrzymanie przy bezczynności You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Community Translation | Tłumaczenie Społeczności | Details | |
Community Translation Tłumaczenie Społeczności You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Community translation selected. This translation may be incomplete or contain errors.↵ ↵ You can help translate Avorion on translate.avorion.net. | Wybrano tłumaczenie społeczności. To tłumaczenie może nie być kompletne lub zawierać błędy. Możesz pomóc w tłumaczeniu gry na stronie translate.avorion.net. | Details | |
Community translation selected. This translation may be incomplete or contain errors.↵ ↵ You can help translate Avorion on translate.avorion.net. Wybrano tłumaczenie społeczności. To tłumaczenie może nie być kompletne lub zawierać błędy.↵ ↵ Możesz pomóc w tłumaczeniu gry na stronie translate.avorion.net. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Parent Folder | Folder nadrzędny | Details | |
Parent Folder Folder nadrzędny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} | W-${designation}-Polaryzator kadłuba ${rarity} | Details | |
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} W-${designation}-Polaryzator kadłuba ${rarity} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. | Jeżeli ktoś powoduje zbyt wiele problemów i niszczy lub dokonuje abordażu na struktury innych frakcji to kontrolująca sektor frakcja ogłosi sektor \c(0d0)Niebezpieczną Strefą\c(). Statki cywilne, handlowe i frachtowce będą unikać tego sektora przez pewien czas. Zamiast tego pojawią się okręty wojskowe i przywrócą spokój. | Details | |
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. Jeżeli ktoś powoduje zbyt wiele problemów i niszczy lub dokonuje abordażu na struktury innych frakcji to kontrolująca sektor frakcja ogłosi sektor \c(0d0)Niebezpieczną Strefą\c(). Statki cywilne, handlowe i frachtowce będą unikać tego sektora przez pewien czas. Zamiast tego pojawią się okręty wojskowe i przywrócą spokój. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hazard Zone | Niebezpieczna Strefa | Details | |
Hazard Zone Niebezpieczna Strefa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | \c(0d0)Strefa Neutralna\c() jest strefą bezpieczną. Obrażenia między graczami są wyłączone. Nie możesz zadawać obrażeń innym graczom, nawet przez obrażenia od kolizji, ale możesz je leczyć za pomocą wież naprawczych lub myśliwców naprawczych. | Details | |
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. \c(0d0)Strefa Neutralna\c() jest strefą bezpieczną. Obrażenia między graczami są wyłączone. Nie możesz zadawać obrażeń innym graczom, nawet przez obrażenia od kolizji, ale możesz je leczyć za pomocą wież naprawczych lub myśliwców naprawczych. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Neutral Zone | Strefa Neutralna | Details | |
Neutral Zone Strefa Neutralna You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Zones | Strefy | Details | |
Zones Strefy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as