Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5783 5784 5785 5786 5787 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Gladly! Ochoczo! Details

Gladly!

Ochoczo!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 09:22:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't need me anymore? Już mnie nie potrzebujesz? Details

You don't need me anymore?

Już mnie nie potrzebujesz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-20 20:29:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't need to worry about that now. I'll just stay here and wait for some people to come help me sort through those containers. Nie musisz się tym teraz martwić. Po prostu zostanę tutaj i poczekam, aż ktoś przyjdzie mi pomóc przejrzeć te pojemniki. Details

You don't need to worry about that now. I'll just stay here and wait for some people to come help me sort through those containers.

Nie musisz się tym teraz martwić. Po prostu zostanę tutaj i poczekam, aż ktoś przyjdzie mi pomóc przejrzeć te pojemniki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 16:12:04 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How is that helping me? Jak mi to pomaga? Details

How is that helping me?

Jak mi to pomaga?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 07:52:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wonderful. When the Family steals a bunch of valuable things, they usually don't sell them right away. They like to lay low for a bit. Cudownie. Kiedy Rodzina kradnie kilka cennych rzeczy, zwykle nie sprzedaje ich od razu. Lubią trochę siedzieć cicho. Details

Wonderful. When the Family steals a bunch of valuable things, they usually don't sell them right away. They like to lay low for a bit.

Cudownie. Kiedy Rodzina kradnie kilka cennych rzeczy, zwykle nie sprzedaje ich od razu. Lubią trochę siedzieć cicho.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:30:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They're probably in this stash. Prawdopodobnie są w tej skrytce. Details

They're probably in this stash.

Prawdopodobnie są w tej skrytce.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:02:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello squire! I'm so glad you found the weapons! I don't even want to think about what the Family could have done with them! Witaj giermku! Cieszę się że znalazłeś broń! Nawet nie chcę myśleć co Rodzina by z nią zrobiła! Details

Hello squire! I'm so glad you found the weapons! I don't even want to think about what the Family could have done with them!

Witaj giermku! Cieszę się że znalazłeś broń! Nawet nie chcę myśleć co Rodzina by z nią zrobiła!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 13:22:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, that's too much. Nie, to za dużo. Details

No, that's too much.

Nie, to za dużo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:20:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hmm, what do you say about ${bribe} Credits? Does that sound fair? Hmm, co powiesz o ${bribe} Kredytów? Czy to brzmi uczciwie? Details

Hmm, what do you say about ${bribe} Credits? Does that sound fair?

Hmm, co powiesz o ${bribe} Kredytów? Czy to brzmi uczciwie?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:05:31 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, someone who understands business. You want information about the weapons that were stolen from the Cavaliers? Ach, ktoś kto rozumie biznes. Chcesz informacji o broni skradzionej Rycerzom? Details

Ah, someone who understands business. You want information about the weapons that were stolen from the Cavaliers?

Ach, ktoś kto rozumie biznes. Chcesz informacji o broni skradzionej Rycerzom?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 10:46:27 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ha, you wish. Hope your crew brought enough escape pods. Get them! Ha, jak chcesz. Mam nadzieję, że twoja załoga przyniosła wystarczającą liczbę kapsuł ratunkowych. Brać ich! Details

Ha, you wish. Hope your crew brought enough escape pods. Get them!

Ha, jak chcesz. Mam nadzieję, że twoja załoga przyniosła wystarczającą liczbę kapsuł ratunkowych. Brać ich!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-20 10:46:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be taking the weapons back now. Zabiorę broń z powrotem. Details

I'll be taking the weapons back now.

Zabiorę broń z powrotem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:06:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It was probably Mario. Stupid bottlehead. To był prawdopodobnie Mario. Głupek. Details

It was probably Mario. Stupid bottlehead.

To był prawdopodobnie Mario. Głupek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:55:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
None of your business. Nie twój interes. Details

None of your business.

Nie twój interes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:15:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How did you find us? Jak nas znalazłeś? Details

How did you find us?

Jak nas znalazłeś?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 07:51:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5783 5784 5785 5786 5787 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as