Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5721 5722 5723 5724 5725 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Lead the way, we're here to fight with you! Prowadź, jesteśmy tutaj, aby z tobą walczyć! Details

Lead the way, we're here to fight with you!

Prowadź, jesteśmy tutaj, aby z tobą walczyć!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:37:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello squire! The Commune must have sent their best men! But no worries, we will beat them! Get yourself some more weapons and shields, and we will send more reinforcements. We will show them that they stand no chance against us! Long live the Emperor! The Emperor Witaj giermku! Komuna musiała wysłać swoich najlepszych ludzi! Ale bez obaw, pokonamy ich! Zdobądź więcej broni i osłon, a wyślemy więcej posiłków. Pokażemy im, że nie mają przeciwko nam szans! Niech żyje Imperator! Imperator Details

Hello squire! The Commune must have sent their best men! But no worries, we will beat them! Get yourself some more weapons and shields, and we will send more reinforcements. We will show them that they stand no chance against us! Long live the Emperor! The Emperor

Witaj giermku! Komuna musiała wysłać swoich najlepszych ludzi! Ale bez obaw, pokonamy ich! Zdobądź więcej broni i osłon, a wyślemy więcej posiłków. Pokażemy im, że nie mają przeciwko nam szans! Niech żyje Imperator! Imperator

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 08:37:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello squire! The Commune must have sent their best men! But no worries, we will beat them! Get yourself some more weapons and shields, and we will send more reinforcements. We will show them that they stand no chance against us! Long live the Empress! General Adriana Stahl Witaj giermku! Komuna musiała wysłać swoich najlepszych ludzi! Ale bez obaw, pokonamy ich! Zdobądź więcej broni i osłon, a wyślemy więcej posiłków. Pokażemy im, że nie mają przeciwko nam szans! Niech żyje Cesarzowa! Generał Adriana Stahl Details

Hello squire! The Commune must have sent their best men! But no worries, we will beat them! Get yourself some more weapons and shields, and we will send more reinforcements. We will show them that they stand no chance against us! Long live the Empress! General Adriana Stahl

Witaj giermku! Komuna musiała wysłać swoich najlepszych ludzi! Ale bez obaw, pokonamy ich! Zdobądź więcej broni i osłon, a wyślemy więcej posiłków. Pokażemy im, że nie mają przeciwko nam szans! Niech żyje Cesarzowa! Generał Adriana Stahl

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 08:35:57 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Where will I find those fleets? Gdzie znajdę te floty? Details

Where will I find those fleets?

Gdzie znajdę te floty?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:11:07 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They seem to have sent out fleets that are preparing to move against us. You could join our forces in battle. Wydaje się że wysłali floty, które przygotowują się do ataku przeciwko nam. Możesz dołączyć do naszych sił w walce. Details

They seem to have sent out fleets that are preparing to move against us. You could join our forces in battle.

Wydaje się że wysłali floty, które przygotowują się do ataku przeciwko nam. Możesz dołączyć do naszych sił w walce.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:08:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What can I do? Co mogę zrobić? Details

What can I do?

Co mogę zrobić?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-22 12:10:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't know. Every one of our scouts that got anywhere near them was destroyed instantly. Nie wiemy. Każdy z naszych zwiadowców, który zbliżył się do nich, został natychmiast zniszczony. Details

We don't know. Every one of our scouts that got anywhere near them was destroyed instantly.

Nie wiemy. Każdy z naszych zwiadowców, który zbliżył się do nich, został natychmiast zniszczony.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:55:53 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What new technology? Jaka nowa technologia? Details

What new technology?

Jaka nowa technologia?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:16:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Family and the Commune are preparing for battle against us. There are rumors about them inventing new technology. Rodzina i Komuna przygotowują się do walki z nami. Krążą plotki, że wynaleźli nową technologię. Details

The Family and the Commune are preparing for battle against us. There are rumors about them inventing new technology.

Rodzina i Komuna przygotowują się do walki z nami. Krążą plotki, że wynaleźli nową technologię.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-20 09:42:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What's going on? Co się dzieje? Details

What's going on?

Co się dzieje?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-22 09:42:22 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello squire! Thank you for coming! Witaj giermku! Dziękuję za przybycie! Details

Hello squire! Thank you for coming!

Witaj giermku! Dziękuję za przybycie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 13:19:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Try Again! Mail Subject Spróbuj Ponownie! Details

Try Again!

Spróbuj Ponownie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-10-21 17:54:19 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Defeat of our Enemies! Mail Subject Porażka naszych Wrogów! Details

Defeat of our Enemies!

Porażka naszych Wrogów!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-10-21 07:41:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Family Fleet Eradicated! Mail Subject Flota Rodziny Zlikwidowana! Details

Family Fleet Eradicated!

Flota Rodziny Zlikwidowana!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-15 08:29:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Lead the way, we're here to fight with you! Prowadź, jesteśmy tutaj, aby z tobą walczyć! Details

Lead the way, we're here to fight with you!

Prowadź, jesteśmy tutaj, aby z tobą walczyć!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:37:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission5.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5721 5722 5723 5724 5725 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as