| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| One of the ships from our convoy has gone missing. Nobody knows where it went, but we're receiving a weak distress signal from somewhere close by. | Zaginął jeden ze statków z naszego konwoju. Nikt nie wie, gdzie się podział, ale gdzieś w pobliżu otrzymujemy słaby sygnał alarmowy. | Details | |
|
One of the ships from our convoy has gone missing. Nobody knows where it went, but we're receiving a weak distress signal from somewhere close by. Zaginął jeden ze statków z naszego konwoju. Nikt nie wie, gdzie się podział, ale gdzieś w pobliżu otrzymujemy słaby sygnał alarmowy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sorry, but I can't help. | Przepraszam ale nie mogę pomóc. | Details | |
|
Sorry, but I can't help. Przepraszam ale nie mogę pomóc. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I will check it out. | Sprawdzę to. | Details | |
|
I will check it out. Sprawdzę to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you'd be so kind and check out what happened to them? My engineers will mail you the location as soon as we know it. | Gdybyś był tak miły i sprawdził, co się z nimi stało? Moi inżynierowie wyślą ci lokalizację, jak tylko ją poznamy. | Details | |
|
If you'd be so kind and check out what happened to them? My engineers will mail you the location as soon as we know it. Gdybyś był tak miły i sprawdził, co się z nimi stało? Moi inżynierowie wyślą ci lokalizację, jak tylko ją poznamy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I see. | Rozumiem. | Details | |
|
I see. Rozumiem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No, we're still working on that. Some parts of the message were only static, so we assume that they found trouble. | Nie, wciąż nad tym pracujemy. Niektóre części wiadomości były tylko statyczne, więc zakładamy, że napotkali problemy. | Details | |
|
No, we're still working on that. Some parts of the message were only static, so we assume that they found trouble. Nie, wciąż nad tym pracujemy. Niektóre części wiadomości były tylko statyczne, więc zakładamy, że napotkali problemy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You Abandoned the Ship Mail Subject | Porzuciłeś Statek | Details | |
|
You Abandoned the Ship Porzuciłeś Statek You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Traveler!↵ ↵ You let the missing ship get destroyed! You should be ashamed of yourself!↵ ↵ The Trade League | Podróżniku! Pozwoliłeś na zniszczenie zaginionego statku! Powinieneś się wstydzić! Liga Handlowa | Details | |
|
Traveler!↵ ↵ You let the missing ship get destroyed! You should be ashamed of yourself!↵ ↵ The Trade League Podróżniku!↵ ↵ Pozwoliłeś na zniszczenie zaginionego statku! Powinieneś się wstydzić!↵ ↵ Liga Handlowa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Can you locate it? | Możesz to zlokalizować? | Details | |
|
Can you locate it? Możesz to zlokalizować? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| One of the ships from our convoy has gone missing. Nobody knows where it went, but we're receiving a weak distress signal from somewhere close by. | Zaginął jeden ze statków z naszego konwoju. Nikt nie wie, gdzie jest ale gdzieś w pobliżu otrzymujemy słaby sygnał alarmowy. | Details | |
|
One of the ships from our convoy has gone missing. Nobody knows where it went, but we're receiving a weak distress signal from somewhere close by. Zaginął jeden ze statków z naszego konwoju. Nikt nie wie, gdzie jest ale gdzieś w pobliżu otrzymujemy słaby sygnał alarmowy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Traveller Ghonvark | Podróżnik Ghonvark | Details | |
|
Traveller Ghonvark Podróżnik Ghonvark You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Why are there so many? What kind of loot do they expect from us? | Dlaczego jest ich tak wielu? Jakiego łupu od nas oczekują? | Details | |
|
Why are there so many? What kind of loot do they expect from us? Dlaczego jest ich tak wielu? Jakiego łupu od nas oczekują? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Even more pirates! | Jeszcze więcej piratów! | Details | |
|
Even more pirates! Jeszcze więcej piratów! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The pirates found us! Fight for your lives! | Piraci nas znaleźli! Walczcie o swoje życia! | Details | |
|
The pirates found us! Fight for your lives! Piraci nas znaleźli! Walczcie o swoje życia! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Please repair our ship. We have no materials left to do it on our own! | Prosimy o naprawę naszego statku. Nie mamy już materiałów do samodzielnej naprawy! | Details | |
|
Please repair our ship. We have no materials left to do it on our own! Prosimy o naprawę naszego statku. Nie mamy już materiałów do samodzielnej naprawy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as