Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5424 5425 5426 5427 5428 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You managed to find some freighters? Good job. Udało ci się znaleźć frachtowce? Dobra robota. Details

You managed to find some freighters? Good job.

Udało ci się znaleźć frachtowce? Dobra robota.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 16:00:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ha, you can try to defeat us. This time, we've got backup! Ha, możesz spróbować nas pokonać. Tym razem mamy wsparcie! Details

Ha, you can try to defeat us. This time, we've got backup!

Ha, możesz spróbować nas pokonać. Tym razem mamy wsparcie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 17:28:57 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They had it coming. Wiedzieli że to nastąpi. Details

They had it coming.

Wiedzieli że to nastąpi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:13:37 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're the one who attacked Phil! You swine! We heard their calls for help! To ty zaatakowałeś Phila! Ty świnio! Słyszeliśmy ich wołania o pomoc! Details

You're the one who attacked Phil! You swine! We heard their calls for help!

To ty zaatakowałeś Phila! Ty świnio! Słyszeliśmy ich wołania o pomoc!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 15:17:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll stop you from delivering your cargo. Powstrzymam cię przed dostarczeniem twojego ładunku. Details

I'll stop you from delivering your cargo.

Powstrzymam cię przed dostarczeniem twojego ładunku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:11:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's neat. To fajne. Details

That's neat.

To fajne.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:47:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will identify you as one of their own to them. If you don't get too close to any of their ships, they will think that you are one of them. To zidentyfikuje Cię jako jednego z nich. Jeśli nie zbliżysz się zbyt blisko do żadnego z ich statków, pomyślą, że jesteś jednym z nich. Details

This will identify you as one of their own to them. If you don't get too close to any of their ships, they will think that you are one of them.

To zidentyfikuje Cię jako jednego z nich. Jeśli nie zbliżysz się zbyt blisko do żadnego z ich statków, pomyślą, że jesteś jednym z nich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 16:19:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not working for the Cavaliers! What are you doing here? Nie pracujesz dla Rycerzy! Co tu robisz? Details

You're not working for the Cavaliers! What are you doing here?

Nie pracujesz dla Rycerzy! Co tu robisz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:55:08 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In that case, I think we can take a short break to teach a Family dog some manners! Get them! W takim razie, myślę, że możemy zrobić krótką przerwę, aby nauczyć psa Rodziny kilku manier! Brać ich! Details

In that case, I think we can take a short break to teach a Family dog some manners! Get them!

W takim razie, myślę, że możemy zrobić krótką przerwę, aby nauczyć psa Rodziny kilku manier! Brać ich!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 10:04:29 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm with the Family. Jestem z Rodziną. Details

I'm with the Family.

Jestem z Rodziną.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:26:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh really? Who do you think you are? Oh naprawdę? Za kogo ty się uważasz? Details

Oh really? Who do you think you are?

Oh naprawdę? Za kogo ty się uważasz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 09:07:57 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I won't let you deliver weapons. Nie pozwolę ci dostarczyć broni. Details

I won't let you deliver weapons.

Nie pozwolę ci dostarczyć broni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:01:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Get out of our way, we have an important delivery to do! Zejdź nam z drogi, mamy ważną dostawę do dostarczenia! Details

Get out of our way, we have an important delivery to do!

Zejdź nam z drogi, mamy ważną dostawę do dostarczenia!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 09:19:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then I might as well destroy you. Wtedy równie dobrze mógłbym cię zniszczyć. Details

Then I might as well destroy you.

Wtedy równie dobrze mógłbym cię zniszczyć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 20:31:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then I have no more reason to be talking to you. Więc nie mam już powodu by z Tobą gadać. Details

Then I have no more reason to be talking to you.

Więc nie mam już powodu by z Tobą gadać.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-15 11:18:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5424 5425 5426 5427 5428 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as