Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5405 5406 5407 5408 5409 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Hello soldier. It appears like you don't have enough cargo space. Witaj żołnierzu. Wygląda na to że nie masz dość miejsca w ładowni. Details

Hello soldier. It appears like you don't have enough cargo space.

Witaj żołnierzu. Wygląda na to że nie masz dość miejsca w ładowni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 13:14:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll do that. Zrobię to. Details

I'll do that.

Zrobię to.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:03:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I know. But remember, you need to stay at a safe distance, and it won't work on everyone. Go to the sector the freighter was supposed to pick up the bombs at and pretend you're him. Wiem. Pamiętaj jednak, że musisz zachować bezpieczną odległość, a to nie zadziała na wszystkich. Idź do sektora, z którego frachtowiec miał zabrać bomby i udawaj, że nim jesteś. Details

I know. But remember, you need to stay at a safe distance, and it won't work on everyone. Go to the sector the freighter was supposed to pick up the bombs at and pretend you're him.

Wiem. Pamiętaj jednak, że musisz zachować bezpieczną odległość, a to nie zadziała na wszystkich. Idź do sektora, z którego frachtowiec miał zabrać bomby i udawaj, że nim jesteś.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 14:04:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What does it do? Co to robi? Details

What does it do?

Co to robi?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:18:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bombs, you say? That gives me an idea... Bomby? Podsuwasz mi pomysł... Details

Bombs, you say? That gives me an idea...

Bomby? Podsuwasz mi pomysł...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:51:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were also supposed to pick up bombs from there. Mieli też stamtąd zbierać bomby. Details

They were also supposed to pick up bombs from there.

Mieli też stamtąd zbierać bomby.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:05:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you find out where the freighters were meant to take their cargo? Dowiedziałeś się gdzie frachtowce miały zabrać ładunek? Details

Did you find out where the freighters were meant to take their cargo?

Dowiedziałeś się gdzie frachtowce miały zabrać ładunek?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 20:11:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You managed to find some freighters? Good job. Udało ci się znaleźć frachtowce? Dobra robota. Details

You managed to find some freighters? Good job.

Udało ci się znaleźć frachtowce? Dobra robota.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 16:00:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ha, you can try to defeat us. This time, we've got backup! Ha, możesz spróbować nas pokonać. Tym razem mamy wsparcie! Details

Ha, you can try to defeat us. This time, we've got backup!

Ha, możesz spróbować nas pokonać. Tym razem mamy wsparcie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 17:28:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They had it coming. Wiedzieli że to nastąpi. Details

They had it coming.

Wiedzieli że to nastąpi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:13:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're the one who attacked Phil! You swine! We heard their calls for help! To ty zaatakowałeś Phila! Ty świnio! Słyszeliśmy ich wołania o pomoc! Details

You're the one who attacked Phil! You swine! We heard their calls for help!

To ty zaatakowałeś Phila! Ty świnio! Słyszeliśmy ich wołania o pomoc!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 15:17:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll stop you from delivering your cargo. Powstrzymam cię przed dostarczeniem twojego ładunku. Details

I'll stop you from delivering your cargo.

Powstrzymam cię przed dostarczeniem twojego ładunku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:11:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not working for the Cavaliers! What are you doing here? Nie pracujesz dla Rycerzy! Co tu robisz? Details

You're not working for the Cavaliers! What are you doing here?

Nie pracujesz dla Rycerzy! Co tu robisz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:55:12 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In that case, I think we can take a short break to teach a Family dog some manners! Get them! W takim razie myślę, że możemy zrobić sobie krótką przerwę, aby nauczyć psa Rodziny manier! Brać go! Details

In that case, I think we can take a short break to teach a Family dog some manners! Get them!

W takim razie myślę, że możemy zrobić sobie krótką przerwę, aby nauczyć psa Rodziny manier! Brać go!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-05 00:05:24 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm with the Family. Jestem z Rodziną. Details

I'm with the Family.

Jestem z Rodziną.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:26:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5405 5406 5407 5408 5409 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as