Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5037 5038 5039 5040 5041 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Hyperspace Jump Destination You have to log in to add a translation. Details

Hyperspace Jump Destination

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Calculating Jump Route... You have to log in to add a translation. Details

Calculating Jump Route...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Fly + Hold %s] Hyperspace Jump [Leć + Przytrzymaj %s] Skok Nadprzestrzenny Details

[Fly + Hold %s] Hyperspace Jump

[Leć + Przytrzymaj %s] Skok Nadprzestrzenny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 12:53:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Hold %s] Hyperspace Jump [Przytrzymaj %s] Skok Nadprzestrzenny Details

[Hold %s] Hyperspace Jump

[Przytrzymaj %s] Skok Nadprzestrzenny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 12:53:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/Targeter.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[SHIFT] Manipulate Plane [SHIFT] Manipuluj Płaszczyzną Details

[SHIFT] Manipulate Plane

[SHIFT] Manipuluj Płaszczyzną

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 12:59:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/StrategyInputHints.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[WASD] Move Camera [WASD] Poruszaj Kamerą Details

[WASD] Move Camera

[WASD] Poruszaj Kamerą

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-06 06:13:57 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/map/mapcommands.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can remove permanently installed upgrades without breaking them here. Tutaj możesz usunąć zainstalowane na stałe ulepszenia bez ich zniszczenia. Details

You can remove permanently installed upgrades without breaking them here.

Tutaj możesz usunąć zainstalowane na stałe ulepszenia bez ich zniszczenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 07:05:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can build advanced blocks here. Tutaj możesz budować zaawansowane bloki. Details

You can build advanced blocks here.

Tutaj możesz budować zaawansowane bloki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:42:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There's a Shipyard in this sector. W tym sektorze jest Stocznia. Details

There's a Shipyard in this sector.

W tym sektorze jest Stocznia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:25:31 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Structural damages due to reconstruction - ship durability and value reduced by %d%%. Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode! Uszkodzenia strukturalne spowodowane odbudową - wytrzymałość i wartość statku zmniejszona o %d%%. Napraw swój statek w Doku Naprawczym lub w Trybie Budowy! Details

Structural damages due to reconstruction - ship durability and value reduced by %d%%. Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode!

Uszkodzenia strukturalne spowodowane odbudową - wytrzymałość i wartość statku zmniejszona o %d%%. Napraw swój statek w Doku Naprawczym lub w Trybie Budowy!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 06:21:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship has low morale! Improve it or the crew will eventually strike! Twój statek ma niskie morale! Popraw je albo załoga w końcu zacznie strajkować! Details

Your ship has low morale! Improve it or the crew will eventually strike!

Twój statek ma niskie morale! Popraw je albo załoga w końcu zacznie strajkować!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:20:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Morale is very bad! The crew is on strike! You have to log in to add a translation. Details

Morale is very bad! The crew is on strike!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You were destroyed! Right now you can't have your last ship towed and reassembled. Save up enough money to tow and reassemble your ship at a Repair Dock! Zostałeś zniszczony! W tej chwili nie możesz odholować i złożyć swojego ostatniego statku. Zaoszczędź wystarczająco dużo pieniędzy, aby holować i zmontować swój statek w Doku Naprawczym! Details

You were destroyed! Right now you can't have your last ship towed and reassembled. Save up enough money to tow and reassemble your ship at a Repair Dock!

Zostałeś zniszczony! W tej chwili nie możesz odholować i złożyć swojego ostatniego statku. Zaoszczędź wystarczająco dużo pieniędzy, aby holować i zmontować swój statek w Doku Naprawczym!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:39:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ReconstructionUI.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You were destroyed! Do you want to have your ship towed & reassembled? Zostałeś zniszczony! Czy chcesz, aby Twój statek został odholowany i zmontowany? Details

You were destroyed! Do you want to have your ship towed & reassembled?

Zostałeś zniszczony! Czy chcesz, aby Twój statek został odholowany i zmontowany?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:39:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ReconstructionUI.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Strategy Mode (%s) tooltip Tryb Strategiczny (%s) Details

Strategy Mode (%s)

Tryb Strategiczny (%s)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
tooltip
Date added:
2021-08-13 06:21:22 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/QuickMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5037 5038 5039 5040 5041 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as