| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Amount: | Ilość: | Details | |
|
Amount: Ilość: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We're too far from the galaxy center to buy torpedoes! | Jesteśmy za daleko od centrum galaktyki, żeby kupować torpedy! | Details | |
|
We're too far from the galaxy center to buy torpedoes! Jesteśmy za daleko od centrum galaktyki, żeby kupować torpedy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Commander, we're in luck! There was a stash inside of an asteroid that had all kinds of goods in it! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Commander, we're in luck! There was a stash inside of an asteroid that had all kinds of goods in it! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Commander, we were lucky and found an absurdly large asteroid with all kinds of stuff in it! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Commander, we were lucky and found an absurdly large asteroid with all kinds of stuff in it! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${tax}% | ${tax}% | Details | |
|
${tax}% ${tax}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Error in command configuration. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Error in command configuration. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No Resources | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
No Resources You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ship is not inside the target area. | Statek nie znajduje się w obszarze docelowym. | Details | |
|
Ship is not inside the target area. Statek nie znajduje się w obszarze docelowym. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Area size for %1% changed. | Zmieniono rozmiar obszaru dla %1%. | Details | |
|
Area size for %1% changed. Zmieniono rozmiar obszaru dla %1%. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The best refinery tax for this captain in this area. | Najlepszy podatek rafineryjny dla tego kapitana w tej okolicy. | Details | |
|
The best refinery tax for this captain in this area. Najlepszy podatek rafineryjny dla tego kapitana w tej okolicy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Refining Operation | Działanie Rafinacja | Details | |
|
Refining Operation Działanie Rafinacja You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Escorting ship '%1%' is under attack! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Escorting ship '%1%' is under attack! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Refine | Rafinuj | Details | |
|
Refine Rafinuj You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Escorting ship '%1%' is damaged. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Escorting ship '%1%' is damaged. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| With the friendly refinery nearby, we can save time and money. | Mając w pobliżu zaprzyjaźnioną rafinerię, możemy zaoszczędzić czas i pieniądze. | Details | |
|
With the friendly refinery nearby, we can save time and money. Mając w pobliżu zaprzyjaźnioną rafinerię, możemy zaoszczędzić czas i pieniądze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as