| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The 'Cavaliers' paid us to protect some casino from a bunch of bandits. It wasn't terribly exciting, but they paid well. | 'Rycerze' zapłacili nam za ochronę jakiegoś kasyna przed bandą bandytów. Nie było to strasznie ekscytujące, ale dobrze zapłacili. | Details | |
|
The 'Cavaliers' paid us to protect some casino from a bunch of bandits. It wasn't terribly exciting, but they paid well. 'Rycerze' zapłacili nam za ochronę jakiegoś kasyna przed bandą bandytów. Nie było to strasznie ekscytujące, ale dobrze zapłacili. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain can't sell this! | Kapitan nie może tego sprzedać! | Details | |
|
Captain can't sell this! Kapitan nie może tego sprzedać! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Selling cargo ship AI status | Sprzedawanie ładunku | Details | |
|
Selling cargo Sprzedawanie ładunku You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The ship is selling cargo.↵ ↵ Time remaining: ${timeRemaining} (${completed} % done). | Statek sprzedaje ładunek. Pozostały czas: ${timeRemaining} (${completed} % ukończono). | Details | |
|
The ship is selling cargo.↵ ↵ Time remaining: ${timeRemaining} (${completed} % done). Statek sprzedaje ładunek.↵ ↵ Pozostały czas: ${timeRemaining} (${completed} % ukończono). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We found somebody locked in a compartment on a wreck. He said he was a member of the 'Family' and we would be richly rewarded if we took him back to them. And he was right! | Znaleźliśmy kogoś zamkniętego w przedziale na wraku. Powiedział, że jest członkiem 'Rodziny' i zostaniemy sowicie wynagrodzeni, jeśli zabierzemy go z powrotem do nich. I miał rację! | Details | |
|
We found somebody locked in a compartment on a wreck. He said he was a member of the 'Family' and we would be richly rewarded if we took him back to them. And he was right! Znaleźliśmy kogoś zamkniętego w przedziale na wraku. Powiedział, że jest członkiem 'Rodziny' i zostaniemy sowicie wynagrodzeni, jeśli zabierzemy go z powrotem do nich. I miał rację! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We should try to keep some of the goods on board well hidden. I'll take care of it. | Powinniśmy starać się dobrze ukryć niektóre towary na pokładzie. Zajmę się tym. | Details | |
|
We should try to keep some of the goods on board well hidden. I'll take care of it. Powinniśmy starać się dobrze ukryć niektóre towary na pokładzie. Zajmę się tym. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I will get back to you when I have finished the command. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I will get back to you when I have finished the command. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'll be in touch as soon as we're done. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I'll be in touch as soon as we're done. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I guarantee the best performance possible, but for that I need the sole command over the ship. You won't be able to reach me until I have finished the command. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I guarantee the best performance possible, but for that I need the sole command over the ship. You won't be able to reach me until I have finished the command. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Commander, luck was on our side! During the mission I found a stash with all kinds of goods in it! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Commander, luck was on our side! During the mission I found a stash with all kinds of goods in it! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Commander, during the mission we stumbled upon an old wreckage. Not worth salvaging for scrap metal, but we were lucky and found these! | Dowódco, podczas misji natknęliśmy się na stary wrak. Nie warto go złomować, ale mieliśmy szczęście i znaleźliśmy to! | Details | |
|
Commander, during the mission we stumbled upon an old wreckage. Not worth salvaging for scrap metal, but we were lucky and found these! Dowódco, podczas misji natknęliśmy się na stary wrak. Nie warto go złomować, ale mieliśmy szczęście i znaleźliśmy to! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %1% has finished selling goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%). | %1% zakończył sprzedaż towarów i czeka na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%). | Details | |
|
%1% has finished selling goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%). %1% zakończył sprzedaż towarów i czeka na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Some | Niektóre | Details | |
|
Some Niektóre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mark newly discovered sectors on the map with a note from the captain. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Mark newly discovered sectors on the map with a note from the captain. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Commander, we're in luck! There was a stash inside of an asteroid that had all kinds of goods in it! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Commander, we're in luck! There was a stash inside of an asteroid that had all kinds of goods in it! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as