Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4831 4832 4833 4834 4835 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Start Starts a ship's command Rozpocznij Details

Start

Rozpocznij

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Starts a ship's command
Date added:
2021-08-13 06:48:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unreachable: Nieosiągalny: Details

Unreachable:

Nieosiągalny:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 15:04:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Central Faction Area: Wewnętrzny Obszar Frakcji: Details

Central Faction Area:

Wewnętrzny Obszar Frakcji:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-03 07:12:24 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No Man's Space: Przestrzeń Niczyja: Details

No Man's Space:

Przestrzeń Niczyja:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 12:38:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Area: Obszar: Details

Area:

Obszar:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-20 16:49:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Choose a different area for the command You have to log in to add a translation. Details

Choose a different area for the command

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/tradecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The ship doesn't fulfill minimal energy requirements. Statek nie spełnia minimalnych wymagań energetycznych. Details

The ship doesn't fulfill minimal energy requirements.

Statek nie spełnia minimalnych wymagań energetycznych.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 07:06:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are issues with the crew on the ship. Na statku są problemy z załogą. Details

There are issues with the crew on the ship.

Na statku są problemy z załogą.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:14:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain %1% has reached level %2%! You have to log in to add a translation. Details

Captain %1% has reached level %2%!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, today must be our lucky day! First there was a loud crash, but then I noticed that we had rammed a container full of valuable goods. Fortunately, nothing happened to the ship or the goods! You have to log in to add a translation. Details

Commander, today must be our lucky day! First there was a loud crash, but then I noticed that we had rammed a container full of valuable goods. Fortunately, nothing happened to the ship or the goods!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks to my licenses, I won't have to dodge any inspections for the questionable goods. Dzięki moim licencjom nie będę musiał uchylać się od kontroli pod kątem wątpliwych towarów. Details

Thanks to my licenses, I won't have to dodge any inspections for the questionable goods.

Dzięki moim licencjom nie będę musiał uchylać się od kontroli pod kątem wątpliwych towarów.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 19:44:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have to worry about cargo inspections because of the questionable goods. I can take care of that. Nie musisz się martwić o inspekcje ładunków z powodu wątpliwych towarów. Mogę się tym zająć. Details

You don't have to worry about cargo inspections because of the questionable goods. I can take care of that.

Nie musisz się martwić o inspekcje ładunków z powodu wątpliwych towarów. Mogę się tym zająć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:49:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I can't run into a cargo inspection with these goods on board. We can avoid the controls, but it will take some time. You have to log in to add a translation. Details

I can't run into a cargo inspection with these goods on board. We can avoid the controls, but it will take some time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are goods on the ship that I should not be associated with. We will have to bypass controls and that will take time. Na statku są towary, z którymi nie powinienem być wiązany. Będziemy musieli ominąć kontrole, a to zajmie trochę czasu. Details

There are goods on the ship that I should not be associated with. We will have to bypass controls and that will take time.

Na statku są towary, z którymi nie powinienem być wiązany. Będziemy musieli ominąć kontrole, a to zajmie trochę czasu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:16:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We helped a stranded mining vessel and helped them repair their engines. They were really grateful and let us have some of their mining turrets. Pomogliśmy unieruchomionemu statkowi górniczemu w naprawie silników. Byli naprawdę wdzięczni i oddali nam część swoich wieżyczek górniczych. Details

We helped a stranded mining vessel and helped them repair their engines. They were really grateful and let us have some of their mining turrets.

Pomogliśmy unieruchomionemu statkowi górniczemu w naprawie silników. Byli naprawdę wdzięczni i oddali nam część swoich wieżyczek górniczych.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 12:11:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4831 4832 4833 4834 4835 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as