| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You can mouse over the fields and captain for more details. | Możesz najechać myszką na pola i kapitana, aby uzyskać więcej informacji. | Details | |
|
You can mouse over the fields and captain for more details. Możesz najechać myszką na pola i kapitana, aby uzyskać więcej informacji. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Outer Faction Area: | Zewnętrzny Obszar Frakcji: | Details | |
|
Outer Faction Area: Zewnętrzny Obszar Frakcji: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Influenced by: Area, command duration, your ship's durability, shields, firepower, and escorts. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Influenced by: Area, command duration, your ship's durability, shields, firepower, and escorts. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Probability of being attacked by pirates or an enemy faction during the operation. Stronger ships with more escorts are safer. | Prawdopodobieństwo ataku piratów lub wrogiej frakcji podczas działań. Silniejsze statki z większą liczbą eskorty są bezpieczniejsze. | Details | |
|
Probability of being attacked by pirates or an enemy faction during the operation. Stronger ships with more escorts are safer. Prawdopodobieństwo ataku piratów lub wrogiej frakcji podczas działań. Silniejsze statki z większą liczbą eskorty są bezpieczniejsze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain %1% has acquired the specialization: %2%! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Captain %1% has acquired the specialization: %2%! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - Discovered Wrecks: +${value}% | - Odkryte Wraki: +${value}% | Details | |
|
- Discovered Wrecks: +${value}% - Odkryte Wraki: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Send resources directly to your account. | Wysyłaj zasoby bezpośrednio na swoje konto. | Details | |
|
Send resources directly to your account. Wysyłaj zasoby bezpośrednio na swoje konto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| 15 min | 15 min | Details | |
|
15 min 15 min You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yields in this area: | Zebrane w tym obszarze: | Details | |
|
Yields in this area: Zebrane w tym obszarze: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - Mining Subsystem: +${value}% | - Podsystem Górniczy: +${value}% | Details | |
|
- Mining Subsystem: +${value}% - Podsystem Górniczy: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - Discovered Asteroid Fields: +${value}% | - Odkryte Pola Asteroid: +${value}% | Details | |
|
- Discovered Asteroid Fields: +${value}% - Odkryte Pola Asteroid: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - Central Faction Area: +${value}% | - Wewnętrzny Obszar Frakcji: +${value}% | Details | |
|
- Central Faction Area: +${value}% - Wewnętrzny Obszar Frakcji: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - Outer Faction Area: +${value}% | - Zewnętrzny Obszar Frakcji: +${value}% | Details | |
|
- Outer Faction Area: +${value}% - Zewnętrzny Obszar Frakcji: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| - No Man's Space: +${value}% | - Przestrzeń Niczyja: +${value}% | Details | |
|
- No Man's Space: +${value}% - Przestrzeń Niczyja: +${value}% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No Man's Space yields the most resources per sector while Central Faction Areas yield the least. | Przestrzeń Niczyja daje najwięcej zasobów na sektor, podczas gdy Wewnętrzne Obszary Frakcji przynoszą najmniej. | Details | |
|
No Man's Space yields the most resources per sector while Central Faction Areas yield the least. Przestrzeń Niczyja daje najwięcej zasobów na sektor, podczas gdy Wewnętrzne Obszary Frakcji przynoszą najmniej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as