Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 1754 1755 1756 1757 1758 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The best way to find a commodore is to ask at a \c(0d0)Military Outpost\c(). Fresh from the academy and all that. Najlepszym sposobem na znalezienie komandora jest zapytanie w \c(0d0)Military Outpost\c(). Details

The best way to find a commodore is to ask at a \c(0d0)Military Outpost\c(). Fresh from the academy and all that.

Najlepszym sposobem na znalezienie komandora jest zapytanie w \c(0d0)Military Outpost\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:40:38 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Explorers can often be found at \c(0d0)Research Stations\c(), where they actively participate in finding new and exiting things. If you want to hire one, you should look there as well. Odkrywców często można znaleźć w \c(0d0)Research Stations\c(),gdzie badają nowe technologie. Details

Explorers can often be found at \c(0d0)Research Stations\c(), where they actively participate in finding new and exiting things. If you want to hire one, you should look there as well.

Odkrywców często można znaleźć w \c(0d0)Research Stations\c(),gdzie badają nowe technologie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:44:21 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Smugglers tend to stay away from the more righteous places. So if you want to find one, you should look for \c(0d0)Smugglers' Markets\c() and the like. You have to log in to add a translation. Details

Smugglers tend to stay away from the more righteous places. So if you want to find one, you should look for \c(0d0)Smugglers' Markets\c() and the like.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
While Merchants can be found all over the galaxy, when in doubt try a \c(0d0)Trading Post\c(). There might be someone there who is looking for a new job. You have to log in to add a translation. Details

While Merchants can be found all over the galaxy, when in doubt try a \c(0d0)Trading Post\c(). There might be someone there who is looking for a new job.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captains with this specialization are often found at \c(0d0)Scrapyards\c(), where they earn their livelihood. Kapitanów posiadających tą specjalizację często można znaleźć na \c(0d0)Scrapyards\c(), gdzie pracują na swoje utrzymanie. Details

Captains with this specialization are often found at \c(0d0)Scrapyards\c(), where they earn their livelihood.

Kapitanów posiadających tą specjalizację często można znaleźć na \c(0d0)Scrapyards\c(), gdzie pracują na swoje utrzymanie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-04-08 18:56:16 GMT
Translated by:
valorshine
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captains with this specialization are often found at \c(0d0)Scrapyards\c(), where they earn their livelihood. Kapitanów posiadających tą specjalizację często można znaleźć na \c(0d0)Złomowisku\c(), gdzie pracują na swoje utrzymanie. Details

Captains with this specialization are often found at \c(0d0)Scrapyards\c(), where they earn their livelihood.

Kapitanów posiadających tą specjalizację często można znaleźć na \c(0d0)Złomowisku\c(), gdzie pracują na swoje utrzymanie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-04-08 19:11:48 GMT
Translated by:
valorshine
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you're looking to hire Miners check the \c(0d0)Mines\c() in the area. Most Miners tend to stick to them. You have to log in to add a translation. Details

If you're looking to hire Miners check the \c(0d0)Mines\c() in the area. Most Miners tend to stick to them.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/fleetmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${missionText} ${status} ${missionText} ${status} Details

${missionText} ${status}

${missionText} ${status}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:52:29 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/buildingknowledgemission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ingredients List: Turret Lista części: wieżyczka Details

Ingredients List: Turret

Lista części: wieżyczka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:49:32 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/missions/turretbuilding.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%d sectors %d sektory Details

%d sectors

%d sektory

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:50:11 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship in sector \s(%1%:%2%) is under attack! Twój statek w sektorze \s(%1%:%2%) jest atakowany! Details

Your ship in sector \s(%1%:%2%) is under attack!

Twój statek w sektorze \s(%1%:%2%) jest atakowany!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-15 11:32:04 GMT
Translated by:
Qla_Reiss
References:
  • ./data/scripts/events/passiveplayerattack.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Calculating jump route to \s%1%. Obliczanie trasy skoku do \s%1%. Details

Calculating jump route to \s%1%.

Obliczanie trasy skoku do \s%1%.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:50:30 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Server/Server/PlayerCommunicator.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1%/%2% auto targeting slots used Wykorzystano %i/%i przedziałów automatycznego kierowania Details

%1%/%2% auto targeting slots used

Wykorzystano %i/%i przedziałów automatycznego kierowania

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:50:50 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CraftWeaponsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Defensive Turret Slot #%i Gniazdo wieży obronnej #%i Details

Defensive Turret Slot #%i

Gniazdo wieży obronnej #%i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:51:36 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CraftWeaponsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unarmed Turret Slot #%i Miejsce na nieuzbrojoną wieżę #%i Details

Unarmed Turret Slot #%i

Miejsce na nieuzbrojoną wieżę #%i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:51:46 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CraftWeaponsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 1754 1755 1756 1757 1758 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as