Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you add \c(0d0)Dock Blocks\c() to your ship, you will be able to dock objects or even other ships to it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you add \c(0d0)Dock Blocks\c() to your ship, you will be able to dock objects or even other ships to it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If not, you might want to add \c(0d0)Energy Generators\c() or \c(0d0)Energy Storage\c() to your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If not, you might want to add \c(0d0)Energy Generators\c() or \c(0d0)Energy Storage\c() to your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If your ship has enough energy, your Hyperspace Engine will carry you to the new sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If your ship has enough energy, your Hyperspace Engine will carry you to the new sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Then close the map again, turn your ship until it faces the target sector and start boosting in that direction. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Then close the map again, turn your ship until it faces the target sector and start boosting in that direction. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Docking Objects | You have to log in to add a translation. | Details | |
Docking Objects You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
To fire the torpedoes, face your target, press the number of the shaft you want to use and press \c(fff)[${fire}]\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Usually, stations can't move. But there is one exception: you can \c(0d0)dock\c() a station to your ship and take it with you. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Usually, stations can't move. But there is one exception: you can \c(0d0)dock\c() a station to your ship and take it with you. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It is a common misconception in the galaxy, that shields protect from collision damage. They do not. | You have to log in to add a translation. | Details | |
It is a common misconception in the galaxy, that shields protect from collision damage. They do not. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can fly and do \c(0d0)Hyperspace Jumps\c() with any docked object, as if it was part of your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
After being damaged, shields will recharge automatically over time. | You have to log in to add a translation. | Details | |
After being damaged, shields will recharge automatically over time. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They project a shield around the entire ship, that protects it from incoming weapon fire. | You have to log in to add a translation. | Details | |
They project a shield around the entire ship, that protects it from incoming weapon fire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Open the \c(0d0)Galaxy Map\c() and select reachable target coordinates by right-clicking a sector. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Open the \c(0d0)Galaxy Map\c() and select reachable target coordinates by right-clicking a sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()! | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If the gate covers a great distance or if your relations to the gate's owners are bad, the fee will be higher. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If the gate covers a great distance or if your relations to the gate's owners are bad, the fee will be higher. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as