Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble! | Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 30 seconden. Hernieuw het om het jezelf gemakkelijker te maken! | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble! Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 30 seconden. Hernieuw het om het jezelf gemakkelijker te maken! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. | Uw recycling vergunning in %s verloopt over 20 seconden | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. Uw recycling vergunning in %s verloopt over 20 seconden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. | Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 20 seconden. | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 20 seconden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. | Uw recycling vergunning in %s verloopt over 10 seconden | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. Uw recycling vergunning in %s verloopt over 10 seconden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. | Uw bergvergunning in %s verloopt over 10 seconden. | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. Uw bergvergunning in %s verloopt over 10 seconden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. | Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 10 seconden. | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. Uw bergingsvergunning in %s verloopt over 10 seconden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be closer to the ship to build fighters. | Je moet dichter bij het schip zijn om aanvalsschepen te kunnen bouwen | Details | |
You must be closer to the ship to build fighters. Je moet dichter bij het schip zijn om aanvalsschepen te kunnen bouwen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be closer to the ship to build fighters. | Je moet dichter bij het schip zijn om gevechtsschepen te kunnen bouwen. | Details | |
You must be closer to the ship to build fighters. Je moet dichter bij het schip zijn om gevechtsschepen te kunnen bouwen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be docked to the station to build fighters. | Je moet aangemeerd zijn bij het station om aanvalsschepen te kunnen bouwen | Details | |
You must be docked to the station to build fighters. Je moet aangemeerd zijn bij het station om aanvalsschepen te kunnen bouwen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be docked to the station to build fighters. | Je moet aangemeerd zijn bij het station om gevechtsschepen te kunnen bouwen. | Details | |
You must be docked to the station to build fighters. Je moet aangemeerd zijn bij het station om gevechtsschepen te kunnen bouwen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This property gets increased points due to the turret's material. | Deze eigenschap krijgt meer punten vanwege het materiaal van het wapen | Details | |
This property gets increased points due to the turret's material. Deze eigenschap krijgt meer punten vanwege het materiaal van het wapen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This property gets increased points due to the turret's material. | Deze eigenschap krijgt meer punten vanwege het materiaal van de toren. | Details | |
This property gets increased points due to the turret's material. Deze eigenschap krijgt meer punten vanwege het materiaal van de toren. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maximum simultaneous productions: %i | Maximale gelijktijdige productie van: %i | Details | |
Maximum simultaneous productions: %i Maximale gelijktijdige productie van: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maximum simultaneous productions: %i | - Maximale gelijktijdige productie van: %i | Details | |
Maximum simultaneous productions: %i - Maximale gelijktijdige productie van: %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Smaller \c(3dd)Fighters\c() will take up less space in your hangar. | Kleinere aanvalsschepen hebben minder ruimte nodig in je hangar | Details | |
Smaller \c(3dd)Fighters\c() will take up less space in your hangar. Kleinere aanvalsschepen hebben minder ruimte nodig in je hangar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as