Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Dutch

1 6230 6231 6232 6233 6234 6500
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%. Fout bij laden mod [%s] van %s: Al geladen van %s. Details

Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%.

Fout bij laden mod [%s] van %s: Al geladen van %s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-21 18:47:31 GMT
Translated by:
Trupaton
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fighter Cargo Pickup You have to log in to add a translation. Details

Fighter Cargo Pickup

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/systems/hypertradingsystem.lua:
  • ./data/scripts/systems/transportersoftware.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers. You have to log in to add a translation. Details

With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system. WAARSCHUWING: Het bezitten van veel schepen in verschillende sectoren kan lags en FPS drops veroorzaken en kan de algemene spelervaring beïnvloeden. Dit is hoogst afhankelijk van uw systeem. Details

WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system.

WAARSCHUWING: Het bezitten van veel schepen in verschillende sectoren kan lags en FPS drops veroorzaken en kan de algemene spelervaring beïnvloeden. Dit is hoogst afhankelijk van uw systeem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 02:18:04 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your computer is low on memory! (%iMB left) Je computer heeft niet veel geheugen! (%iMB over) Details

Your computer is low on memory! (%iMB left)

Je computer heeft niet veel geheugen! (%iMB over)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 02:07:48 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding Ship #${number} Aanmaken van Schip #${number} Details

Founding Ship #${number}

Aanmaken van Schip #${number}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:23:33 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${amount} ${material} ${amount} ${material} Details

${amount} ${material}

${amount} ${material}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:22:17 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${amount} ${material} ${amount} ${material} Details

${amount} ${material}

${amount} ${material}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-21 20:59:50 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding Fee: (?) Aanmaakkost (?) Details

Founding Fee: (?)

Aanmaakkost (?)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:14:48 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter the name of the ship: Voer de naam van het schip in: Details

Enter the name of the ship:

Voer de naam van het schip in:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:14:26 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding Ship Schip Aanmaken Details

Founding Ship

Schip Aanmaken

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:13:27 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Founding Costs Aanmaakkosten Details

Founding Costs

Aanmaakkosten

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:13:12 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Change Notes Wijzigingsnotities Details

Change Notes

Wijzigingsnotities

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:12:51 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/PatchnotesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bad Ping: %i Slechte Ping: %i Details

Bad Ping: %i

Slechte Ping: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:12:31 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Server load is over %i%%! Server belasting is meer dan %i%%! Details

Server load is over %i%%!

Server belasting is meer dan %i%%!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 11:12:10 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6230 6231 6232 6233 6234 6500
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as