| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| I'll tell him. | 伝えておきます。 | Details | |
|
I'll tell him. 伝えておきます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh, how sweet.↵ ↵ Our drunk buddy photos!↵ ↵ Look at that!↵ ↵ That was the best night of my life!↵ ↵ Hahaha, this is gold.↵ ↵ You can go now, tell him I said thank you! | おぉ、こりゃいいや。 飲みまくったときの写真じゃないか! ほれ見てみろよ! ありゃあ人生で最高の夜だったぜ! ハハッ、最高だ。 もう行っていいぞ。奴にありがとうって伝えといてくれ! | Details | |
|
Oh, how sweet.↵ ↵ Our drunk buddy photos!↵ ↵ Look at that!↵ ↵ That was the best night of my life!↵ ↵ Hahaha, this is gold.↵ ↵ You can go now, tell him I said thank you! おぉ、こりゃいいや。↵ ↵ 飲みまくったときの写真じゃないか!↵ ↵ ほれ見てみろよ!↵ ↵ ありゃあ人生で最高の夜だったぜ!↵ ↵ ハハッ、最高だ。↵ ↵ もう行っていいぞ。奴にありがとうって伝えといてくれ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'm just the courier. | 運んだだけなんで知らない。 | Details | |
|
I'm just the courier. 運んだだけなんで知らない。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Well, well, what have we here?↵ ↵ He didn't even come himself? Lazy bastard.↵ ↵ So what's on this chip? | ほおぉ、一体何だ? あいつは自分で来なかったのか?ったく、だらしねえ野郎だぜ。 で、このチップに何が入ってんだ? | Details | |
|
Well, well, what have we here?↵ ↵ He didn't even come himself? Lazy bastard.↵ ↵ So what's on this chip? ほおぉ、一体何だ?↵ ↵ あいつは自分で来なかったのか?ったく、だらしねえ野郎だぜ。↵ ↵ で、このチップに何が入ってんだ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ortho character name | Ortho | Details | |
|
Ortho Ortho You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I got a package from Athoa for you. Here you go. | Athoaから荷物を預かってる。ほらよ。 | Details | |
|
I got a package from Athoa for you. Here you go. Athoaから荷物を預かってる。ほらよ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yeah, speaking. | ああ、なんだ? | Details | |
|
Yeah, speaking. ああ、なんだ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Haha, no, you get it as soon as you return! | ハハ、いんや、帰ってきたらすぐにあんたの物だよ! | Details | |
|
Haha, no, you get it as soon as you return! ハハ、いんや、帰ってきたらすぐにあんたの物だよ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Okay. Can I have the chip now? | わかった。今その”お駄賃”を貰えるかな? | Details | |
|
Okay. Can I have the chip now? わかった。今その”お駄賃”を貰えるかな? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I recently got in a bit of trouble with an old friend of mine.↵ ↵ Details are none of your business, but I need to make it up to him.↵ ↵ And I just won the perfect thing to do that.↵ ↵ Bring this package to my friend Ortho in sector (${x}:${y}) and tell him it’s from me. | ついこの前の事なんだけどよ、古いダチとちょっとトラブっちまってさ。 詳しいことは言わないが、そいつに埋め合わせをしなきゃならない。 そんで、ちょうどそいつにおあつらえ向きの物を手に入れたのさ。 この荷物を、セクター(${x}:${y})にいるダチのOrthoに届けてくれ。俺からの贈り物をだと言ってな。 | Details | |
|
I recently got in a bit of trouble with an old friend of mine.↵ ↵ Details are none of your business, but I need to make it up to him.↵ ↵ And I just won the perfect thing to do that.↵ ↵ Bring this package to my friend Ortho in sector (${x}:${y}) and tell him it’s from me. ついこの前の事なんだけどよ、古いダチとちょっとトラブっちまってさ。↵ ↵ 詳しいことは言わないが、そいつに埋め合わせをしなきゃならない。↵ ↵ そんで、ちょうどそいつにおあつらえ向きの物を手に入れたのさ。↵ ↵ この荷物を、セクター(${x}:${y})にいるダチのOrthoに届けてくれ。俺からの贈り物をだと言ってな。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Free The Workers Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Free The Workers You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You found it! Help me please! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You found it! Help me please! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We did it! We're free! Fair pay for everyone! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We did it! We're free! Fair pay for everyone! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Here they come! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Here they come! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Deliver Weapons Package] | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
[Deliver Weapons Package] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as