| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. | ${faction}の住人は、特定の航路で貿易船が失踪していることに気が付きました。彼らは手掛かりを求めて宙域の調査を依頼してきました。 | Details | |
|
The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. ${faction}の住人は、特定の航路で貿易船が失踪していることに気が付きました。彼らは手掛かりを求めて宙域の調査を依頼してきました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. | 下着の入った箱。なぜこんなものを欲しがるのか謎だ。 | Details | |
|
A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. 下着の入った箱。なぜこんなものを欲しがるのか謎だ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A small crate containing brown goo. Why anyone would want that is a mystery. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
A small crate containing brown goo. Why anyone would want that is a mystery. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A small crate containing some cloth scraps. Why anyone would want that is a mystery. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
A small crate containing some cloth scraps. Why anyone would want that is a mystery. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Worn Underwear | 着古した下着 | Details | |
|
Worn Underwear 着古した下着 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Brown Goo | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Brown Goo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Cloth Scraps | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Cloth Scraps You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your Last Chance Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Your Last Chance You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dear Sir or Madam,↵ ↵ We were informed that you again took the contents of one of our containers. These artefacts really have no monetary worth to anyone else, but for us they're invaluable. We’ll give you one last chance to put things right. Come to (%1%:%2%), give us the stolen goods and we will forget about it.↵ ↵ Regards. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Dear Sir or Madam,↵ ↵ We were informed that you again took the contents of one of our containers. These artefacts really have no monetary worth to anyone else, but for us they're invaluable. We’ll give you one last chance to put things right. Come to (%1%:%2%), give us the stolen goods and we will forget about it.↵ ↵ Regards. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sorry to hear that. But thanks for letting us know. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Sorry to hear that. But thanks for letting us know. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I've no interest in this anymore. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I've no interest in this anymore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| On my way! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
On my way! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have no relics to deliver. Get a move on! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You have no relics to deliver. Get a move on! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mpfh, we said bring me two artifacts. A third if you can.↵ Here take the money I owe you and then get lost. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Mpfh, we said bring me two artifacts. A third if you can.↵ Here take the money I owe you and then get lost. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Thank you for bringing us these two artifacts. We had hoped for more, this is better than nothing, though. So here is your money. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Thank you for bringing us these two artifacts. We had hoped for more, this is better than nothing, though. So here is your money. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as