Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5218 5219 5220 5221 5222 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Do you want to join now? You have to log in to add a translation. Details

Do you want to join now?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sounds interesting. You have to log in to add a translation. Details

Sounds interesting.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work. You have to log in to add a translation. Details

So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It was quite a challenge. You have to log in to add a translation. Details

It was quite a challenge.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alright, come back when you have one. You have to log in to add a translation. Details

Alright, come back when you have one.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Everybody on their marks! The first target sector will be (${x}:${y}). 3 ... 2 ... 1 ... go! You have to log in to add a translation. Details

Everybody on their marks! The first target sector will be (${x}:${y}). 3 ... 2 ... 1 ... go!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you want to join now? You have to log in to add a translation. Details

Do you want to join now?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sounds interesting. You have to log in to add a translation. Details

Sounds interesting.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It was quite a challenge. 結構難しかった。 Details

It was quite a challenge.

結構難しかった。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-30 16:00:16 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alright, come back when you have one. わかりました。手に入れてからまた来てください。 Details

Alright, come back when you have one.

わかりました。手に入れてからまた来てください。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 03:35:16 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Everybody on their marks! The first target sector will be (${x}:${y}). 3 ... 2 ... 1 ... go! 参加者諸君、位置について!最初の目標セクターは(${x}:${y})です。3…2…1…ゴー! Details

Everybody on their marks! The first target sector will be (${x}:${y}). 3 ... 2 ... 1 ... go!

参加者諸君、位置について!最初の目標セクターは(${x}:${y})です。3…2…1…ゴー!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-23 00:43:57 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you want to join now? 今から参加しますか? Details

Do you want to join now?

今から参加しますか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 03:31:37 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sounds interesting. 面白そうですね。 Details

Sounds interesting.

面白そうですね。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 03:30:56 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel! You have to log in to add a translation. Details

This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll pay him a visit. You have to log in to add a translation. Details

I'll pay him a visit.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5218 5219 5220 5221 5222 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as