Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sacrifices have to be made to create a better tomorrow. | Bisogna fare dei sacrifici per creare un domani migliore. | Details | |
Sacrifices have to be made to create a better tomorrow. Bisogna fare dei sacrifici per creare un domani migliore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Everyone has to do their part here, but it's all worth it. | Ognuno deve fare la sua parte, ma ne vale la pena. | Details | |
Everyone has to do their part here, but it's all worth it. Ognuno deve fare la sua parte, ma ne vale la pena. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fight the Horde! For the Alliance! | Combattere l'Orda! Per l'Alleanza! | Details | |
Fight the Horde! For the Alliance! Combattere l'Orda! Per l'Alleanza! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Alliance has been joined by ${N3} new individuals today. | Oggi l'Alleanza è stata ampliata da ${N3} nuovi individui. | Details | |
The Alliance has been joined by ${N3} new individuals today. Oggi l'Alleanza è stata ampliata da ${N3} nuovi individui. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Alliance is the shield we use to defend ourselves. | L'Alleanza è lo scudo che usiamo per difenderci. | Details | |
The Alliance is the shield we use to defend ourselves. L'Alleanza è lo scudo che usiamo per difenderci. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stand together in unison. | State uniti all'unisono. | Details | |
Stand together in unison. State uniti all'unisono. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Together, we're stronger. | Insieme, siamo più forti. | Details | |
Together, we're stronger. Insieme, siamo più forti. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Those who join us will receive protection. | Chi si unirà a noi riceverà protezione. | Details | |
Those who join us will receive protection. Chi si unirà a noi riceverà protezione. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Technological progress, so that we can improve a bit every day. | Il progresso tecnologico, in modo da poter migliorare un po' ogni giorno. | Details | |
Technological progress, so that we can improve a bit every day. Il progresso tecnologico, in modo da poter migliorare un po' ogni giorno. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don't think you should wear that red shirt on your mission. | Non credo che dovresti indossare quella camicia rossa in missione. | Details | |
I don't think you should wear that red shirt on your mission. Non credo che dovresti indossare quella camicia rossa in missione. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ugh, that stupid replicator on deck ${L} is broken again. | Quello stupido replicatore sul ponte ${L} è di nuovo rotto. | Details | |
Ugh, that stupid replicator on deck ${L} is broken again. Quello stupido replicatore sul ponte ${L} è di nuovo rotto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Federation stands for integrity, unity and honor. | La Federazione è sinonimo di integrità, unità e onore. | Details | |
The Federation stands for integrity, unity and honor. La Federazione è sinonimo di integrità, unità e onore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Research, exploration and curiosity is what drives us. | La ricerca, l'esplorazione e la curiosità sono il nostro motore. | Details | |
Research, exploration and curiosity is what drives us. La ricerca, l'esplorazione e la curiosità sono il nostro motore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Conglomerate has bought ${N2} new businesses so far this week. | Il Conglomerato ha acquistato ${N2} nuove attività questa settimana. | Details | |
The Conglomerate has bought ${N2} new businesses so far this week. Il Conglomerato ha acquistato ${N2} nuove attività questa settimana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use bots, not workers. They don't need sleep, or wages, or food. It's a win-win-win. | Usate i bot, non i lavoratori. Non hanno bisogno di dormire, né di salari, né di cibo. È un vantaggio per tutti. | Details | |
Use bots, not workers. They don't need sleep, or wages, or food. It's a win-win-win. Usate i bot, non i lavoratori. Non hanno bisogno di dormire, né di salari, né di cibo. È un vantaggio per tutti. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as