Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
+${amountInLaunchers} Torpedoes in Launcher Shafts | +${amountInLaunchers} Siluri nei contenitori di lancio | Details | |
+${amountInLaunchers} Torpedoes in Launcher Shafts +${amountInLaunchers} Siluri nei contenitori di lancio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+${amount} Torpedoes in Storage | +${amount} Siluri nello Stoccaggio | Details | |
+${amount} Torpedoes in Storage +${amount} Siluri nello Stoccaggio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+${amount} Torpedoes in Storage | +${amount} Siluri in Magazzino | Details | |
+${amount} Torpedoes in Storage +${amount} Siluri in Magazzino You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fill ${percentage}% of free torpedo storage | Riempire ${percentage}% del magazzino siluri libero | Details | |
Fill ${percentage}% of free torpedo storage Riempire ${percentage}% del magazzino siluri libero You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No more crew necessary. | Non è necessario altro equipaggio. | Details | |
No more crew necessary. Non è necessario altro equipaggio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Duration: +${duration} min | Durata: +${duration} min | Details | |
Duration: +${duration} min Durata: +${duration} min You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${num} people will be hired | ${num} le persone che saranno assunte | Details | |
${num} people will be hired ${num} le persone che saranno assunte You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hire the maximum possible crew for the ship. | Assumere il massimo equipaggio possibile per la nave. | Details | |
Hire the maximum possible crew for the ship. Assumere il massimo equipaggio possibile per la nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hire the basic crew required for the ship to function. | Assumere l'equipaggio di base necessario al funzionamento della nave. | Details | |
Hire the basic crew required for the ship to function. Assumere l'equipaggio di base necessario al funzionamento della nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No major repairs necessary. | Non sono necessarie riparazioni di rilievo. | Details | |
No major repairs necessary. Non sono necessarie riparazioni di rilievo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
¢0 (Reconstruction Site nearby) | ¢0 (Sito di ricostruzione nelle vicinanze) | Details | |
¢0 (Reconstruction Site nearby) ¢0 (Sito di ricostruzione nelle vicinanze) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
¢${repairCost} | ¢${repairCost} | Details | |
¢${repairCost} ¢${repairCost} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maintenance will always repair the ship. | La manutenzione riparerà sempre la nave. | Details | |
Maintenance will always repair the ship. La manutenzione riparerà sempre la nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maintenance Operation | Operazioni di manutenzione | Details | |
Maintenance Operation Operazioni di manutenzione You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maintenance | Manutenzione | Details | |
Maintenance Manutenzione You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as