Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I think I can do that. | Penso di poterlo fare. | Details | |
I think I can do that. Penso di poterlo fare. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You want to help us investigate what happened to our freighters? Every cargo ship we send on that route simply disappears. But no military ship has found anything. Would you pretend to be a freighter and find out what happened to all the others? | Vuoi aiutarci a indagare su cosa è successo ai nostri mercantili? Ogni nave da carico che inviamo su quella rotta semplicemente scompare. Ma nessuna nave militare ha trovato nulla. Fingeresti di essere un mercantile e scoprire cosa è successo a tutti gli altri? | Details | |
You want to help us investigate what happened to our freighters? Every cargo ship we send on that route simply disappears. But no military ship has found anything. Would you pretend to be a freighter and find out what happened to all the others? Vuoi aiutarci a indagare su cosa è successo ai nostri mercantili? Ogni nave da carico che inviamo su quella rotta semplicemente scompare. Ma nessuna nave militare ha trovato nulla. Fingeresti di essere un mercantile e scoprire cosa è successo a tutti gli altri? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A new ingredients list was added. You can track it from your missions log. | È stato aggiunto un nuovo elenco di ingredienti. Puoi seguirlo dal registro delle missioni. | Details | |
A new ingredients list was added. You can track it from your missions log. È stato aggiunto un nuovo elenco di ingredienti. Puoi seguirlo dal registro delle missioni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collect the following ingredients to build a ${rarity} ${turret} Turret. | Raccogli i seguenti ingredienti per costruire una Torretta ${rarity} ${turret}. | Details | |
Collect the following ingredients to build a ${rarity} ${turret} Turret. Raccogli i seguenti ingredienti per costruire una Torretta ${rarity} ${turret}. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ingredients List: ${turret} Turret | You have to log in to add a translation. | Details | |
Ingredients List: ${turret} Turret You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Earned %1% Credits for covering a retreat. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Earned %1% Credits for covering a retreat. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A nearby sector is occupied by Xsotan. While they don't attack unless provoked, the threat still makes all of us nervous.↵ We need someone to drive them out.↵ ↵ Sector: (${x} : ${y}) | Un settore vicino è occupato dagli Xsotan. Anche se non attaccano a meno che non siano provocati, la minaccia ci rende comunque nervosi. Abbiamo bisogno di qualcuno che li scacci. Settore: (${x} : ${y}) | Details | |
A nearby sector is occupied by Xsotan. While they don't attack unless provoked, the threat still makes all of us nervous.↵ We need someone to drive them out.↵ ↵ Sector: (${x} : ${y}) Un settore vicino è occupato dagli Xsotan. Anche se non attaccano a meno che non siano provocati, la minaccia ci rende comunque nervosi.↵ ↵ Abbiamo bisogno di qualcuno che li scacci. ↵ ↵ Settore: (${x} : ${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Earned %1% credits for wiping out a group of Xsotan. | Hai guadagnato %1% crediti per aver spazzato via un gruppo di Xsotan. | Details | |
Earned %1% credits for wiping out a group of Xsotan. Hai guadagnato %1% crediti per aver spazzato via un gruppo di Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You were tasked to take care of a group of Xsotan that appears to have settled in sector (${location.x}:${location.y}). | Ti è stato affidato il compito di occuparti di un gruppo di pirati che sembra essersi stabilito nel settore (${location.x}:${location.y}). | Details | |
You were tasked to take care of a group of Xsotan that appears to have settled in sector (${location.x}:${location.y}). Ti è stato affidato il compito di occuparti di un gruppo di pirati che sembra essersi stabilito nel settore (${location.x}:${location.y}). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wipe out Xsotan in (${location.x}:${location.y}) | Elimina gli Xsotan in (${location.x}:${location.y}) | Details | |
Wipe out Xsotan in (${location.x}:${location.y}) Elimina gli Xsotan in (${location.x}:${location.y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wipe out Xsotan | Elimina gli Xsotan | Details | |
Wipe out Xsotan Elimina gli Xsotan You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm ready to find those freighters. | Sono pronto a trovare quei mercantili. | Details | |
I'm ready to find those freighters. Sono pronto a trovare quei mercantili. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Earned %1% Credits for finding out what happened to the freighters | Hai guadagnato %1% crediti per aver scoperto cosa è successo ai mercantili | Details | |
Earned %1% Credits for finding out what happened to the freighters Hai guadagnato %1% crediti per aver scoperto cosa è successo ai mercantili You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you for defeating the pirates Mail Subject | You have to log in to add a translation. | Details | |
Thank you for defeating the pirates You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you! ↵ ↵ We heard you defeated some pirates that were lurking on the trade route. ↵ ↵ You may keep the cargo we gave you.↵ ↵ Greetings,↵ ↵ Lieutenant Omask. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Thank you! ↵ ↵ We heard you defeated some pirates that were lurking on the trade route. ↵ ↵ You may keep the cargo we gave you.↵ ↵ Greetings,↵ ↵ Lieutenant Omask. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as