Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Whatever you do, do it for king and glory! | Qualsiasi cosa facciate, fatela per il re e la gloria! | Details | |
Whatever you do, do it for king and glory! Qualsiasi cosa facciate, fatela per il re e la gloria! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Honor is one of the most important qualities of a person. | L'onore è una delle qualità più importanti di una persona. | Details | |
Honor is one of the most important qualities of a person. L'onore è una delle qualità più importanti di una persona. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Galactic Sun elects the man of your dreams: generous and brave, with a hint of danger! | Il Sole Galattico elegge l'uomo dei vostri sogni: generoso e coraggioso, con un pizzico di pericolo! | Details | |
Galactic Sun elects the man of your dreams: generous and brave, with a hint of danger! Il Sole Galattico elegge l'uomo dei vostri sogni: generoso e coraggioso, con un pizzico di pericolo! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remember young ones, listen to your grandfathers! They know best. | Ricordate, giovani, di ascoltare i vostri nonni! Loro ne sanno di più. | Details | |
Remember young ones, listen to your grandfathers! They know best. Ricordate, giovani, di ascoltare i vostri nonni! Loro ne sanno di più. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Even a prince has to follow traditions. | Anche un principe deve seguire le tradizioni. | Details | |
Even a prince has to follow traditions. Anche un principe deve seguire le tradizioni. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I won't stop fighting for my rights! | Non smetterò di lottare per i miei diritti! | Details | |
I won't stop fighting for my rights! Non smetterò di lottare per i miei diritti! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This job at the factory has been killing people forever! | Questo lavoro in fabbrica uccide la gente da sempre! | Details | |
This job at the factory has been killing people forever! Questo lavoro in fabbrica uccide la gente da sempre! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Worker's lives haven't improved for years. It's time to do something about it! | La vita dei lavoratori non migliora da anni. È ora di fare qualcosa! | Details | |
Worker's lives haven't improved for years. It's time to do something about it! La vita dei lavoratori non migliora da anni. È ora di fare qualcosa! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fight for equality for everyone! | Lotta per l'uguaglianza per tutti! | Details | |
Fight for equality for everyone! Lotta per l'uguaglianza per tutti! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75 in a single ship with 600kT mass or lower. | Finisci una fenditura con una profondità di 75 in una singola nave con una massa di 600kT o inferiore. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75 in a single ship with 600kT mass or lower. Finisci una fenditura con una profondità di 75 in una singola nave con una massa di 600kT o inferiore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75 in a single ship with 600kT mass or lower. | [DLC: Into The Rift] Finisci una fenditura con una profondità di 75 in una singola nave con una massa di 600kT o inferiore. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75 in a single ship with 600kT mass or lower. [DLC: Into The Rift] Finisci una fenditura con una profondità di 75 in una singola nave con una massa di 600kT o inferiore. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Stay in a Rift for 15 Minutes after the swarm has arrived. | [DLC: Into The Rift] Rimanere in una fenditura per 15 minuti dopo l'arrivo dello sciame. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Stay in a Rift for 15 Minutes after the swarm has arrived. [DLC: Into The Rift] Rimanere in una fenditura per 15 minuti dopo l'arrivo dello sciame. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75. | [DLC: Into The Rift] Termina una fenditura con una profondità di 75. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Finish a Rift with a depth of 75. [DLC: Into The Rift] Termina una fenditura con una profondità di 75. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Finish the Into The Rift Storyline. | [DLC: Into The Rift] Termina la trama di Into The Rift. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Finish the Into The Rift Storyline. [DLC: Into The Rift] Termina la trama di Into The Rift. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DLC: Into The Rift] Finish the Into The Rift Storyline. | [DLC: Into The Rift] Termina la trama del DLC Into The Rift. | Details | |
[DLC: Into The Rift] Finish the Into The Rift Storyline. [DLC: Into The Rift] Termina la trama del DLC Into The Rift. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as