| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! | Quando voli a 1000m/s, in realtà stai sfrecciando a 2301 mph (3707 km/h), che è quasi mach 3! | Details | |
|
When flying 1000m/s, you're actually blasting at 2301 mph, which is almost mach 3! Quando voli a 1000m/s, in realtà stai sfrecciando a 2301 mph (3707 km/h), che è quasi mach 3! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. | In Avorion le navi possono essere lunghe miglia, quindi non sorprenderti se la loro guida non è uguale a un caccia monoposto | Details | |
|
In Avorion, ships can be miles long, so don't be surprised if their handling is not the same as a small one-man fighter. In Avorion le navi possono essere lunghe miglia, quindi non sorprenderti se la loro guida non è uguale a un caccia monoposto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. | Non lasciarti ingannare dalle dimensioni apparenti della tua nave! Anche le navi più piccole in Avorion hanno dimensioni di poche centinaia di metri. | Details | |
|
Don't be fooled by the apparent size of your ship! Even the smaller ships in Avorion are easily a few hundred yards in size. Non lasciarti ingannare dalle dimensioni apparenti della tua nave! Anche le navi più piccole in Avorion hanno dimensioni di poche centinaia di metri. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh boy, I'm so glad we made it out alive! | Oh ragazzo, sono così felice che ne siamo usciti vivi! | Details | |
|
Oh boy, I'm so glad we made it out alive! Oh ragazzo, sono così felice che ne siamo usciti vivi! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! | Sono eternamente grato. Per favore passa a trovarmi al mio piccolo mercato che si trova alle coordinate (${x}:${y}). Penso che ti piacerà | Details | |
|
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! Sono eternamente grato. Per favore passa a trovarmi al mio piccolo mercato che si trova alle coordinate (${x}:${y}). Penso che ti piacerà You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! | Sono eternamente grato. Per favore passa a trovarmi al mio negozio che si trova alle coordinate (${x}:${y}). Penso che ti piacerà | Details | |
|
I'm eternally grateful. Please go visit our special little market in (${x}:${y}). I think you'll like it! Sono eternamente grato. Per favore passa a trovarmi al mio negozio che si trova alle coordinate (${x}:${y}). Penso che ti piacerà You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I have no business with you. | Non ho nessun lavoro per te | Details | |
|
I have no business with you. Non ho nessun lavoro per te You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). | Come ho detto, troverai il mio negozio alle coordinate (${x}:${y}). | Details | |
|
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). Come ho detto, troverai il mio negozio alle coordinate (${x}:${y}). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Talk] | parla | Details | |
|
[Talk] parla You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Stone is just raw metal anyway. | La pietra è solo metallo grezzo | Details | |
|
Stone is just raw metal anyway. La pietra è solo metallo grezzo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Metal is just refined stone anyway. | Il metallo e solamente pietra raffinata | Details | |
|
Metal is just refined stone anyway. Il metallo e solamente pietra raffinata You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unknown Gameplay Scenario Type | sconosciuto | Details | |
|
Unknown sconosciuto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] | spara al relitto con il siluro con [${torpedoKey}] | Details | |
|
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] spara al relitto con il siluro con [${torpedoKey}] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it | Apri la scheda dei siluri nel menu della nave. Seleziona e trascina il siluro dentro il tubo lanciasiluri. Nell panoramica della nave assegna un tasto di scelta rapina ed attivalo | Details | |
|
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it Apri la scheda dei siluri nel menu della nave. Seleziona e trascina il siluro dentro il tubo lanciasiluri. Nell panoramica della nave assegna un tasto di scelta rapina ed attivalo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Correct.↵ ↵ She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is.↵ ↵ Also, we have lots of work to do.↵ ↵ We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as