Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 5685 5686 5687 5688 5689 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
No, I like the status quo. Non, j'aime le statu quo. Details

No, I like the status quo.

Non, j'aime le statu quo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:35:52 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, I do. Oui, je le fais. Details

Yes, I do.

Oui, je le fais.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:36:39 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now? À votre santé! Je suis content que tu sois venu. Voulez-vous soutenir un autre syndicat maintenant? Details

Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now?

À votre santé! Je suis content que tu sois venu. Voulez-vous soutenir un autre syndicat maintenant?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:36:58 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm saying that what you did was bad for business. The big syndicates were keeping each other in check. Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up. But we can still stop it. Je dis que ce que vous avez fait était mauvais pour les affaires. Les grands syndicats se surveillaient mutuellement. Maintenant que l'Empereur va être au pouvoir, tout est fichu. Mais nous pouvons encore l'arrêter. Details

I'm saying that what you did was bad for business. The big syndicates were keeping each other in check. Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up. But we can still stop it.

Je dis que ce que vous avez fait était mauvais pour les affaires. Les grands syndicats se surveillaient mutuellement. Maintenant que l'Empereur va être au pouvoir, tout est fichu. Mais nous pouvons encore l'arrêter.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:37:50 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay, have it your way. If you do change your mind, I'll be in touch. D'accord, faites comme vous voulez. Si vous changez d'avis, je reste en contact. Details

Okay, have it your way. If you do change your mind, I'll be in touch.

D'accord, faites comme vous voulez. Si vous changez d'avis, je reste en contact.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:39:11 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't want anything to change. Je ne veux rien changer. Details

I don't want anything to change.

Je ne veux rien changer.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:39:36 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I can see how it might pay off for you. Being friends with the most powerful faction is something that everybody dreams about. But what about everyone else? Je peux voir comment ça pourrait être rentable pour vous. Être ami avec la faction la plus puissante est quelque chose dont tout le monde rêve. Mais qu'en est-il de tout le monde? Details

I can see how it might pay off for you. Being friends with the most powerful faction is something that everybody dreams about. But what about everyone else?

Je peux voir comment ça pourrait être rentable pour vous. Être ami avec la faction la plus puissante est quelque chose dont tout le monde rêve. Mais qu'en est-il de tout le monde?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:40:27 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I will try and find a way. Wait until I reach out to you! Je vais essayer de trouver un moyen. Attendez que je vous contacte! Details

I will try and find a way. Wait until I reach out to you!

Je vais essayer de trouver un moyen. Attendez que je vous contacte!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:45:15 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Actually, I like the status quo. Actuellement, j'aime le statu quo. Details

Actually, I like the status quo.

Actuellement, j'aime le statu quo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:45:40 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So what are you saying? Alors, qu'en dites-vous? Details

So what are you saying?

Alors, qu'en dites-vous?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:45:58 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You’re saying they lied? Vous dites qu'ils mentent? Details

You’re saying they lied?

Vous dites qu'ils mentent?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:46:19 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You really believe that? Be realistic! They might get rid of some of the pirates here and there, but they can’t be everywhere at once. There will always be criminals that are just good at hiding. And getting rid of the Xsotan? No way, nobody even knows where they come from and how many there are. Tu crois vraiment ça? Soyez réaliste! Ils peuvent se débarrasser de certains des pirates ici et là, mais ils ne peuvent pas être partout à la fois. Il y aura toujours des criminels qui savent bien se cacher. Et se débarrasser des Xsotan? Pas question, personne ne sait même d'où ils viennent et combien il y en a. Details

You really believe that? Be realistic! They might get rid of some of the pirates here and there, but they can’t be everywhere at once. There will always be criminals that are just good at hiding. And getting rid of the Xsotan? No way, nobody even knows where they come from and how many there are.

Tu crois vraiment ça? Soyez réaliste! Ils peuvent se débarrasser de certains des pirates ici et là, mais ils ne peuvent pas être partout à la fois. Il y aura toujours des criminels qui savent bien se cacher. Et se débarrasser des Xsotan? Pas question, personne ne sait même d'où ils viennent et combien il y en a.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 11:48:17 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, maybe the Empress really wants to make the galaxy a safer place. But she can’t. All she’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already. Oh, peut-être que l'impératrice veut vraiment faire de la galaxie un endroit plus sûr. Mais elle ne peut pas. Tout ce qu’elle va faire est de faire en sorte que tout le monde soit pris dans des batailles pires qu’ils ne le sont déjà. Details

Oh, maybe the Empress really wants to make the galaxy a safer place. But she can’t. All she’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already.

Oh, peut-être que l'impératrice veut vraiment faire de la galaxie un endroit plus sûr. Mais elle ne peut pas. Tout ce qu’elle va faire est de faire en sorte que tout le monde soit pris dans des batailles pires qu’ils ne le sont déjà.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-10-21 12:04:31 GMT
Translated by:
Ailin78
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm saying that what you did was bad for business. The big syndicates were keeping each other in check. Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up. But we can still stop it. You have to log in to add a translation. Details

I'm saying that what you did was bad for business. The big syndicates were keeping each other in check. Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up. But we can still stop it.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, maybe the Emperor really wants to make the galaxy a safer place. But he can’t. All he’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already. You have to log in to add a translation. Details

Oh, maybe the Emperor really wants to make the galaxy a safer place. But he can’t. All he’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5685 5686 5687 5688 5689 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as