Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6281 6282 6283 6284 6285 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Torpedo Merchant Comerciante de Torpedos Details

Torpedo Merchant

Comerciante de Torpedos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:05:37 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/torpedomerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The sector is \s(%1%:%2%). El sector es \s(%i:%i). Details

The sector is \s(%1%:%2%).

El sector es \s(%i:%i).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:05:21 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Explore Sector Explorar Sector Details

Explore Sector

Explorar Sector

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:05:54 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Factory can't produce because there is not enough cargo space for products! ¡La fábrica no puede producir porque no hay suficiente espacio de carga para los productos! Details

Factory can't produce because there is not enough cargo space for products!

¡La fábrica no puede producir porque no hay suficiente espacio de carga para los productos!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 23:00:54 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Factory can't produce because ingredients are missing! ¡La fábrica no puede producir porque faltan ingredientes! Details

Factory can't produce because ingredients are missing!

¡La fábrica no puede producir porque faltan ingredientes!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 23:00:48 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not getting off that easily! Our tracker will always tell us where you are! ¡No te vas a librar tan fácilmente! ¡Nuestro rastreador siempre nos dirá dónde estás! Details

You're not getting off that easily! Our tracker will always tell us where you are!

¡No te vas a librar tan fácilmente! ¡Nuestro rastreador siempre nos dirá dónde estás!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 23:00:44 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your hyperdrive is nothing compared to ours and our tracker! ¡Tu hiperimpulso no es nada comparado con el nuestro y nuestro rastreador! Details

Your hyperdrive is nothing compared to ours and our tracker!

¡Tu hiperimpulso no es nada comparado con el nuestro y nuestro rastreador!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 23:00:22 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can't just lose us that easily! We can track you! ¡No puedes perdernos tan fácilmente! ¡Podemos rastrearte! Details

You can't just lose us that easily! We can track you!

¡No puedes perdernos tan fácilmente! ¡Podemos rastrearte!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:55:34 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you really think you'd get rid of us that easily? We can track you! ¿De verdad crees que te desharás de nosotros tan fácilmente? ¡Podemos rastrearte! Details

Did you really think you'd get rid of us that easily? We can track you!

¿De verdad crees que te desharás de nosotros tan fácilmente? ¡Podemos rastrearte!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:54:48 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pleasure doing business with you. Un placer hacer negocios contigo. Details

Pleasure doing business with you.

Un placer hacer negocios contigo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 22:54:19 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pleasure doing business with you. Es un placer hacer negocios con usted. Details

Pleasure doing business with you.

Es un placer hacer negocios con usted.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:46 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship. Debes estar más cerca de la nave para transferir la tripulación a tu nave. Details

You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship.

Debes estar más cerca de la nave para transferir la tripulación a tu nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 13:43:50 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship. Debe estar más cerca de la nave para transferir a la tripulación a su nave. Details

You must be closer to the ship to transfer the crew to your ship.

Debe estar más cerca de la nave para transferir a la tripulación a su nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:46 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to transfer the crew to your ship. Debe estar acoplado a la estación para transferir la tripulación a su nave. Details

You must be docked to the station to transfer the crew to your ship.

Debe estar acoplado a la estación para transferir la tripulación a su nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 13:43:28 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crew transport for %1% is here. Please remain where you are - we'll fly to your current location. El transporte de tripulación para %1% está aquí. Permanece donde estés, volaremos a tu ubicación actual. Details

Crew transport for %1% is here. Please remain where you are - we'll fly to your current location.

El transporte de tripulación para %1% está aquí. Permanece donde estés, volaremos a tu ubicación actual.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-21 13:43:09 GMT
Translated by:
Yue_Mangetsu
References:
  • ./data/scripts/entity/crewtransport.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6281 6282 6283 6284 6285 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as