Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. | No se puede saltar a un sector desgarrado por las fisuras en el continuo espacio-tiempo. | Details | |
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. No se puede saltar a un sector desgarrado por las fisuras en el continuo espacio-tiempo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. | Hay brechas en el continuo espacio-temporal que bloquea el acceso a este sector. | Details | |
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. Hay brechas en el continuo espacio-temporal que bloquea el acceso a este sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is out of reach with this ship. | Este sector está fuera del alcance de esta nave. | Details | |
This sector is out of reach with this ship. Este sector está fuera del alcance de esta nave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already in this sector. | Ya estas en este sector | Details | |
You are already in this sector. Ya estas en este sector You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | Su nave no puede realizar saltos de hiperespacio. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. Su nave no puede realizar saltos de hiperespacio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be in a ship if you want to change sectors. | Debes estar en una nave si quieres cambiar de sector. | Details | |
You must be in a ship if you want to change sectors. Debes estar en una nave si quieres cambiar de sector. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Jump route calculated. | Ruta de salto calculada. | Details | |
Jump route calculated. Ruta de salto calculada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your group has been disbanded. | Su grupo ha sido disuelto. | Details | |
Your group has been disbanded. Su grupo ha sido disuelto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. | Ahora eres el líder de un grupo. Escribe /invite [player] para invitar a otros jugadores, o escribe /leave Para salir del grupo. | Details | |
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. Ahora eres el líder de un grupo. Escribe /invite [player] para invitar a otros jugadores, o escribe /leave Para salir del grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. | Te uniste %s's grupo. Escribe /leave para salir del grupo. | Details | |
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. Te uniste %s's grupo. Escribe /leave para salir del grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You requested to join %s's group. | Usted solicitó unirse %s's grupo. | Details | |
You requested to join %s's group. Usted solicitó unirse %s's grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s requested to join your group. Type /invite to accept. | %s Solicitó unirse a su grupo. Escribe/invite para aceptar. | Details | |
%s requested to join your group. Type /invite to accept. %s Solicitó unirse a su grupo. Escribe/invite para aceptar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s requested to join your group. | %s solicitó unirse a su grupo. | Details | |
%s requested to join your group. %s solicitó unirse a su grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're now the leader of the group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. | Ahora eres el líder del grupo. Escribe /invite [player] para invitar a otros jugadores, o escribe /leave para dejar el grupo. | Details | |
You're now the leader of the group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. Ahora eres el líder del grupo. Escribe /invite [player] para invitar a otros jugadores, o escribe /leave para dejar el grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're not in a group. | No estás en un grupo. | Details | |
You're not in a group. No estás en un grupo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as