Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Professionals will only gain levels as long as morale on the ship is good. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Professionals will only gain levels as long as morale on the ship is good. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In order to keep your crew organized, at some point, you will need \c(0d0)Officers\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
In order to keep your crew organized, at some point, you will need \c(0d0)Officers\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Once all issues have been resolved, morale will go back to normal. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Once all issues have been resolved, morale will go back to normal. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Once morale has dropped to zero, the crew will go on \c(0d0)Strike\c(), which drops their workforce to \c(0d0)Zero\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
Once morale has dropped to zero, the crew will go on \c(0d0)Strike\c(), which drops their workforce to \c(0d0)Zero\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Officers | You have to log in to add a translation. | Details | |
Officers You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How much each crew member earns is listed in the \c(0d0)Ship Menu\c()'s crew tab. | You have to log in to add a translation. | Details | |
How much each crew member earns is listed in the \c(0d0)Ship Menu\c()'s crew tab. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The crew has to be \c(0d0)paid every three hours\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
The crew has to be \c(0d0)paid every three hours\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some jobs on the ship can be \c(0d0)overassigned\c() - that means that you can assign more than the minimum amount of crew to get bonuses for your ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Some jobs on the ship can be \c(0d0)overassigned\c() - that means that you can assign more than the minimum amount of crew to get bonuses for your ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your crew has a \c(0d0)Morale\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
Your crew has a \c(0d0)Morale\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Assigning a \c(0d0)Captain\c() to your ship allows you to command it remotely over the \c(0d0)Galaxy Map\c(). Depending on the captain's \c(0d0)Class\c(), they will also grant certain bonuses to your ship.↵ ↵ Captains will be discussed more in-depth in the \c(0d0)Fleet Management\c() section of the encyclopedia. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Assigning a \c(0d0)Captain\c() to your ship allows you to command it remotely over the \c(0d0)Galaxy Map\c(). Depending on the captain's \c(0d0)Class\c(), they will also grant certain bonuses to your ship.↵ ↵ Captains will be discussed more in-depth in the \c(0d0)Fleet Management\c() section of the encyclopedia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If there are issues on the ship, such as \c(0d0)not enough crew quarters\c(), or when the crew didn't get \c(0d0)paid in time\c(), morale will drop. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If there are issues on the ship, such as \c(0d0)not enough crew quarters\c(), or when the crew didn't get \c(0d0)paid in time\c(), morale will drop. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Merging Blocks | You have to log in to add a translation. | Details | |
Merging Blocks You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you hold \c(fff)[ALT]\c() before placing your design on your ship, you will be able to select which of its blocks your template should use to anchor itself to the ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
If you hold \c(fff)[ALT]\c() before placing your design on your ship, you will be able to select which of its blocks your template should use to anchor itself to the ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The ship will be quickly reassembled and ready for flight again, but will definitely need some repairs afterwards though. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The ship will be quickly reassembled and ready for flight again, but will definitely need some repairs afterwards though. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To use them, you have to be in the sector where your ship was destroyed, and then activate them from within the inventory. | You have to log in to add a translation. | Details | |
To use them, you have to be in the sector where your ship was destroyed, and then activate them from within the inventory. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as