Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Why do you need help? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Why do you need help? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello! Can you help us? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Hello! Can you help us? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good. Let's see if you're better at this than Izzy.↵ ↵ If you are, we might have more jobs for you.↵ ↵ So don't disappoint us!↵ ↵ And don't you dare touch that booze. That's Family property. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Good. Let's see if you're better at this than Izzy.↵ ↵ If you are, we might have more jobs for you.↵ ↵ So don't disappoint us!↵ ↵ And don't you dare touch that booze. That's Family property. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You lost the alcoholic beverages we gave you? | Ты потерял алкогольные напитки, которые мы тебе дали? | Details | |
You lost the alcoholic beverages we gave you? Ты потерял алкогольные напитки, которые мы тебе дали? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll take them now. | You have to log in to add a translation. | Details | |
I'll take them now. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're with the Family? No wonder you're such a brave fighter!↵ ↵ We were expecting somebody to pick up the alcoholic beverages. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You're with the Family? No wonder you're such a brave fighter!↵ ↵ We were expecting somebody to pick up the alcoholic beverages. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Family Booze? For non-Family? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Family Booze? For non-Family? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ah, the good stuff promised by the Family!↵ ↵ Time to celebrate our victory over the Family! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Ah, the good stuff promised by the Family!↵ ↵ Time to celebrate our victory over the Family! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Well, since you helped us defeat those pirates, well give you more.↵ ↵ But be more careful this time, this booze has been made after a special Family recipe! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Well, since you helped us defeat those pirates, well give you more.↵ ↵ But be more careful this time, this booze has been made after a special Family recipe! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Family Booze? For non-Family? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Family Booze? For non-Family? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ah, the good stuff promised by the Family!↵ ↵ Time to celebrate our victory over the Family! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Ah, the good stuff promised by the Family!↵ ↵ Time to celebrate our victory over the Family! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Well, since you helped us defeat those pirates, well give you more.↵ ↵ But be more careful this time, this booze has been made after a special Family recipe! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Well, since you helped us defeat those pirates, well give you more.↵ ↵ But be more careful this time, this booze has been made after a special Family recipe! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Family sent me. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The Family sent me. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you so much for helping us!↵ ↵ We promised a good deal and we'll keep our word! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Thank you so much for helping us!↵ ↵ We promised a good deal and we'll keep our word! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? | Обычно я не люблю работать с незнакомцами, но сейчас это необходимо. Нам нужно, чтобы кто-нибудь забрал груз спиртного из укрытия контрабандистов в секторе (${x}:${y}). Тебе это по силам? | Details | |
I don't usually like to work with strangers, but this needs to be done.↵ ↵ We need somebody to pick up a delivery of booze from the smuggler hideout in sector (${x}:${y}).↵ ↵ Can you do this? Обычно я не люблю работать с незнакомцами, но сейчас это необходимо.↵ ↵ Нам нужно, чтобы кто-нибудь забрал груз спиртного из укрытия контрабандистов в секторе (${x}:${y}).↵ ↵ Тебе это по силам? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as