Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You’re the one working for Izzy? She told us you were coming. Let's hope we can trust you with this. Here’s the package, don’t open it, don’t lose it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You’re the one working for Izzy? She told us you were coming. Let's hope we can trust you with this. Here’s the package, don’t open it, don’t lose it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes! We've got it open! Get the package! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yes! We've got it open! Get the package! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There we go! We're so close! | You have to log in to add a translation. | Details | |
There we go! We're so close! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Go to station ${stationTitle} ${stationName} | You have to log in to add a translation. | Details | |
Go to station ${stationTitle} ${stationName} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stand your ground and defend the package | You have to log in to add a translation. | Details | |
Stand your ground and defend the package You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Black Market Network | You have to log in to add a translation. | Details | |
Black Market Network You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh boy, you're the one working for Izzy, right? Alright, let's see..↵ ↵ Because it's your first job and I quite like Izzy, I'll give you a second chance. But don't lose that one! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Oh boy, you're the one working for Izzy, right? Alright, let's see..↵ ↵ Because it's your first job and I quite like Izzy, I'll give you a second chance. But don't lose that one! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You’re the one working for Izzy? Come to the dock and collect the goods. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You’re the one working for Izzy? Come to the dock and collect the goods. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I lost it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No, I lost it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yeah, sorry. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yeah, sorry. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have no package. Are you kidding? | You have to log in to add a translation. | Details | |
You have no package. Are you kidding? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I usually don't take bribes. But I don’t want to mess with the Family. So I’ll take your money and you can be on your way. | You have to log in to add a translation. | Details | |
I usually don't take bribes. But I don’t want to mess with the Family. So I’ll take your money and you can be on your way. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I really did lose it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No, I really did lose it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're kidding right? | You have to log in to add a translation. | Details | |
You're kidding right? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as