Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
What? Are you making fun of me? Let me take a look at your cargo now! | You have to log in to add a translation. | Details | |
What? Are you making fun of me? Let me take a look at your cargo now! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don’t have any cargo on my ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
I don’t have any cargo on my ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I’m with the Family. | You have to log in to add a translation. | Details | |
I’m with the Family. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is not the cargo you’re looking for. | You have to log in to add a translation. | Details | |
This is not the cargo you’re looking for. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be docked to the station to deliver the package. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You must be docked to the station to deliver the package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You want to deliver a package? Ah, you must be the one working for Izzy! All right, we'll take the package off your hands. Thanks! | You have to log in to add a translation. | Details | |
You want to deliver a package? Ah, you must be the one working for Izzy! All right, we'll take the package off your hands. Thanks! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I lost it. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No, I lost it. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yeah, sorry. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yeah, sorry. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have no package. Are you kidding? | You have to log in to add a translation. | Details | |
You have no package. Are you kidding? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I usually don't take bribes. But I don’t want to mess with the Family. So I’ll take your money and you can be on your way. | You have to log in to add a translation. | Details | |
I usually don't take bribes. But I don’t want to mess with the Family. So I’ll take your money and you can be on your way. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You’re the one working for Izzy? Come to the dock and give us the package. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You’re the one working for Izzy? Come to the dock and give us the package. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes! We've got it open! Get the package! | You have to log in to add a translation. | Details | |
Yes! We've got it open! Get the package! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There we go! We're so close! | You have to log in to add a translation. | Details | |
There we go! We're so close! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Go to station ${stationTitle} ${stationName} | You have to log in to add a translation. | Details | |
Go to station ${stationTitle} ${stationName} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Stand your ground and defend the package | You have to log in to add a translation. | Details | |
Stand your ground and defend the package You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as