Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 3736 3737 3738 3739 3740 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
A faction usually has a lower presence in their \c(0d0)Outer Faction Area\c(). You have to log in to add a translation. Details

A faction usually has a lower presence in their \c(0d0)Outer Faction Area\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c(). You have to log in to add a translation. Details

To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is where most of their stations are located. In this area, factions will defend themselves vigorously against attackers. You have to log in to add a translation. Details

This is where most of their stations are located. In this area, factions will defend themselves vigorously against attackers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To control your turrets, assign a number to the turret slot. Чтобы управлять турелями, присвойте номер слоту турели. Details

To control your turrets, assign a number to the turret slot.

Чтобы управлять турелями, присвойте номер слоту турели.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:36:47 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can increase the number of auto targeting slots on your ship by installing \c(0d0)subsystems\c(). You have to log in to add a translation. Details

You can increase the number of auto targeting slots on your ship by installing \c(0d0)subsystems\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there. You have to log in to add a translation. Details

No faction has laid claim to them, and pirates and Xsotan roam in large numbers there.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. You have to log in to add a translation. Details

There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No-Man's-Space You have to log in to add a translation. Details

No-Man's-Space

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. Станций меньше, и вы можете столкнуться с большим количеством врагов. Однако там будет больше астероидных полей и общих шансов на приключения. Details

There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there.

Станций меньше, и вы можете столкнуться с большим количеством врагов. Однако там будет больше астероидных полей и общих шансов на приключения.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:33:44 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will see a little blue circle appear in the bottom right corner of the turret icon. Вы увидите маленький синий кружок в правом нижнем углу значка турели. Details

You will see a little blue circle appear in the bottom right corner of the turret icon.

Вы увидите маленький синий кружок в правом нижнем углу значка турели.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:34:09 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Each faction controls their \c(0d0)Central Faction Area\c(). Каждая фракция контролирует свою \c(0d0)Центральную Зону Фракции\c(). Details

Each faction controls their \c(0d0)Central Faction Area\c().

Каждая фракция контролирует свою \c(0d0)Центральную Зону Фракции\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:35:34 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To control your turrets, assign a number to the turret slot. Чтобы управлять турелями, присвойте номер слоту турели. Details

To control your turrets, assign a number to the turret slot.

Чтобы управлять турелями, присвойте номер слоту турели.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:30:44 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Factions have settled in most parts of the Galaxy and have claimed territory. Фракции обосновались в большей части Галактики и захватили территорию. Details

Factions have settled in most parts of the Galaxy and have claimed territory.

Фракции обосновались в большей части Галактики и захватили территорию.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 14:31:03 GMT
Translated by:
Asioron
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can increase the number of auto targeting slots on your ship by installing \c(0d0)subsystems\c(). You have to log in to add a translation. Details

You can increase the number of auto targeting slots on your ship by installing \c(0d0)subsystems\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To set a turret to auto targeting, select it in the \c(0d0)Ship Tab\c() of the \c(0d0)Ship Menu\c() and then press \c(fff)[A]\c(), or right click the turret and select \c(fff)'Auto Targeting'\c(). You have to log in to add a translation. Details

To set a turret to auto targeting, select it in the \c(0d0)Ship Tab\c() of the \c(0d0)Ship Menu\c() and then press \c(fff)[A]\c(), or right click the turret and select \c(fff)'Auto Targeting'\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3736 3737 3738 3739 3740 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as