Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese

1 6262 6263 6264 6265 6266 6486
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Paid bandits %1% Credits. Pagaste %1% créditos aos bandidos. Details

Paid bandits %1% Credits.

Pagaste %1% créditos aos bandidos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 15:57:22 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No communication? Then let's do it the hard way! You have to log in to add a translation. Details

No communication? Then let's do it the hard way!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There seems to be some trouble with your bank account - you don't have the money. We're going to salvage your ship then. You have to log in to add a translation. Details

There seems to be some trouble with your bank account - you don't have the money. We're going to salvage your ship then.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then we're doing it the hard way. Excellent, it's been far to long since we had some real fun! You have to log in to add a translation. Details

Then we're doing it the hard way. Excellent, it's been far to long since we had some real fun!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wise choice. Saving us all some trouble. You have to log in to add a translation. Details

Wise choice. Saving us all some trouble.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Threaten Ameaçar Details

Threaten

Ameaçar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 21:57:11 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pay Paga! Details

Pay

Paga!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-03-26 08:32:43 GMT
Translated by:
diogogames
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're in a part of the galaxy where you're in over your head. It's dangerous to fly so close to the galaxy core without a strong ship. You'll learn that soon enough. But there's a solution to everything. You can save us some ammunition and your own life at the same time. Pay us ${credits} Credits or we're just going to salvage your little ship, after we blow it up. You have to log in to add a translation. Details

You're in a part of the galaxy where you're in over your head. It's dangerous to fly so close to the galaxy core without a strong ship. You'll learn that soon enough. But there's a solution to everything. You can save us some ammunition and your own life at the same time. Pay us ${credits} Credits or we're just going to salvage your little ship, after we blow it up.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey. Isto está a ficar entediante, talvez devêssemos começar a procurar presas mais fáceis. Details

This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey.

Isto está a ficar entediante, talvez devêssemos começar a procurar presas mais fáceis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-04-22 16:01:19 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey. Isto está a ficar chato, talvez devêssemos começar a procurar alvos mais fáceis. Details

This is starting to get tedious, maybe we should start looking for easier prey.

Isto está a ficar chato, talvez devêssemos começar a procurar alvos mais fáceis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-11-16 18:07:51 GMT
Translated by:
ChiefRawe
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reject Hail Rejeitar Saudação Details

Reject Hail

Rejeitar Saudação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 15:59:18 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Accept Hail Aceitar Saudação Details

Accept Hail

Aceitar Saudação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 15:59:11 GMT
Translated by:
nerarth
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mail Correio Details

Mail

Correio

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 21:57:35 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./Client/ClientUI/InventoryReferenceSelectionItem.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use Usar Details

Use

Usar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-07 21:57:19 GMT
Translated by:
DurkLite2
References:
  • ./Client/ClientUI/InventoryReferenceSelectionItem.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Right-Click or Double-Click to use You have to log in to add a translation. Details

Right-Click or Double-Click to use

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/InventoryReferenceSelectionItem.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6262 6263 6264 6265 6266 6486
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as