Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Graphics Settings | Configurações Gráficas | Details | |
Graphics Settings Configurações Gráficas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Damage Numbers | Números de Danos | Details | |
Damage Numbers Números de Danos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Reactivates all hints that you previously marked as 'don't show again'. | Reativa todas as dicas que você anteriormente marcou 'não mostrar novamente'. | Details | |
Reactivates all hints that you previously marked as 'don't show again'. Reativa todas as dicas que você anteriormente marcou 'não mostrar novamente'. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Re-enable All Hints | Reativar Todas as Dicas | Details | |
Re-enable All Hints Reativar Todas as Dicas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show Driver Warning | Mostrar Aviso de Piloto | Details | |
Show Driver Warning Mostrar Aviso de Piloto You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shows a small cyan cross as your prograde marker. This is where your ship is currently drifting towards. | Mostra uma pequena cruz ciano como seu marcador progressivo. Essa é a direção onde sua nave está dando drifting. | Details | |
Shows a small cyan cross as your prograde marker. This is where your ship is currently drifting towards. Mostra uma pequena cruz ciano como seu marcador progressivo. Essa é a direção onde sua nave está dando drifting. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Prograde Marker | Marcador Progressivo | Details | |
Prograde Marker Marcador Progressivo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Retrograde Marker | Marcador Retrógrado | Details | |
Retrograde Marker Marcador Retrógrado You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Space in Loading Screen | Apertar Espaço na Tela de Carregamento | Details | |
Space in Loading Screen Apertar Espaço na Tela de Carregamento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Language | Língua | Details | |
Language Língua You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Playername | Nome do Jogador | Details | |
Playername Nome do Jogador You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Game Settings | Configurações do Jogo | Details | |
Game Settings Configurações do Jogo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Save | Salvar | Details | |
Save Salvar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You will not play online. | Você não vai jogar online. | Details | |
You will not play online. Você não vai jogar online. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This starts a singleplayer server on your computer and connects to it. This server is private, only you can connect to it and you don't need an internet connection. | Isso inicia um servidor de um jogador em seu computador e conecta-o a ele. Esse servidor é privado, apenas você pode se conectar a ele e você não precisa de uma conexão a internet. | Details | |
This starts a singleplayer server on your computer and connects to it. This server is private, only you can connect to it and you don't need an internet connection. Isso inicia um servidor de um jogador em seu computador e conecta-o a ele. Esse servidor é privado, apenas você pode se conectar a ele e você não precisa de uma conexão a internet. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as