Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. | Uszkodzenie przedniej szyby po upadku asteroidy? Naprawimy to za Ciebie. | Details | |
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. Uszkodzenie przedniej szyby po upadku asteroidy? Naprawimy to za Ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. | Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. | Details | |
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. | Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. | Details | |
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. | Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. | Details | |
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. | Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. | Details | |
Asteroid-fall damage on the windshield? We'll fix that for you. Obrażenia od asteroid na przedniej szybie? Naprawimy to dla ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repair Fighter Squad | Drużyna Myśliwców Naprawczych | Details | |
Repair Fighter Squad Drużyna Myśliwców Naprawczych You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Paid %2% Credits: gate passage fee for the ship '%1%'. | Zapłacono %2% Kredytów: opłata za przejście przez bramę '%1%'. | Details | |
Paid %2% Credits: gate passage fee for the ship '%1%'. Zapłacono %2% Kredytów: opłata za przejście przez bramę '%1%'. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repair Fighter Squad | Napraw Drużynę Myśliwców | Details | |
Repair Fighter Squad Napraw Drużynę Myśliwców You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We don't require more than 100 additional crew members. Additionally required crew members: ${amount} | Nie potrzebujemy więcej niż 100 dodatkowych członków załogi. Potrzebni dodatkowi członkowie załogi: ${amount} | Details | |
We don't require more than 100 additional crew members. Additionally required crew members: ${amount} Nie potrzebujemy więcej niż 100 dodatkowych członków załogi. Potrzebni dodatkowi członkowie załogi: ${amount} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repairing ${name} ship AI status | Naprawa ${name} | Details | |
Repairing ${name} Naprawa ${name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repair Me | Napraw Mnie | Details | |
Repair Me Napraw Mnie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry. Bad joke. | Przepraszam. Słaby żart. | Details | |
Sorry. Bad joke. Przepraszam. Słaby żart. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No. Now give me all your cargo! | Nie. A teraz oddaj mi wszystkie towary! | Details | |
No. Now give me all your cargo! Nie. A teraz oddaj mi wszystkie towary! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're kidding, right? | Żartujesz. prawda? | Details | |
You're kidding, right? Żartujesz. prawda? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you for your cooperation.↵ ↵ Remain where you are. You will pay a fine. Dump your cargo or we will approach you and confiscate it. | Dziękuję za współpracę. Pozostań tam, gdzie jesteś. Zapłacisz grzywnę. Zrzuć swój ładunek, albo sami skonfiskujemy go. | Details | |
Thank you for your cooperation.↵ ↵ Remain where you are. You will pay a fine. Dump your cargo or we will approach you and confiscate it. Dziękuję za współpracę. ↵ ↵ Pozostań tam, gdzie jesteś. Zapłacisz grzywnę. Zrzuć swój ładunek, albo sami skonfiskujemy go. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as