Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5980 5981 5982 5983 5984 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(3dd)Mining Lasers\c() work faster when they are collecting materials that are lower than their own material. \C(3dd)Lasery Górniczce\c() działają szybciej, gdy zbierają materiały, które są gorsze niż ich własny materiał. Details

\c(3dd)Mining Lasers\c() work faster when they are collecting materials that are lower than their own material.

\C(3dd)Lasery Górniczce\c() działają szybciej, gdy zbierają materiały, które są gorsze niż ich własny materiał.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-20 07:53:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The green dots on the \c(3dd)Galaxy Map\c() show sectors where you can find something interesting. Zielone kropki na \c(3dd)Mapie Galaktyki\c() pokazują sektory, w których można znaleźć coś interesującego. Details

The green dots on the \c(3dd)Galaxy Map\c() show sectors where you can find something interesting.

Zielone kropki na \c(3dd)Mapie Galaktyki\c() pokazują sektory, w których można znaleźć coś interesującego.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-20 18:40:24 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hyperdrive is getting no energy and can't recharge. Hipernapęd nie ma energii i nie może się naładować. Details

Hyperdrive is getting no energy and can't recharge.

Hipernapęd nie ma energii i nie może się naładować.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-15 13:24:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ChangeSectorMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your cargo bay is empty. Twoja ładownia jest pusta. Details

Your cargo bay is empty.

Twoja ładownia jest pusta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-15 07:08:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello, it seems that our information was outdated and the trade route now leads through a rift. We apologize for the inconvenience and transferred a compensation for your time to your account. Greetings, %s Witaj, wydaje się, że nasze informacje były nieaktualne, a szlak handlowy prowadzi teraz przez szczelinę. Przepraszamy za niedogodności i przekazaliśmy rekompensatę za poświęcony czas na Państwa konto. Pozdrowienia, %s Details

Hello, it seems that our information was outdated and the trade route now leads through a rift. We apologize for the inconvenience and transferred a compensation for your time to your account. Greetings, %s

Witaj, wydaje się, że nasze informacje były nieaktualne, a szlak handlowy prowadzi teraz przez szczelinę. Przepraszamy za niedogodności i przekazaliśmy rekompensatę za poświęcony czas na Państwa konto. Pozdrowienia, %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-09-04 06:27:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
MISSION ABORTED MISJA PRZERWANA Details

MISSION ABORTED

MISJA PRZERWANA

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-19 20:21:16 GMT
Translated by:
Dago
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Target short order summary Napraw cel Details

Repair Target

Napraw cel

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
short order summary
Date added:
2020-03-15 15:47:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/lib/ordertypes.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repairing ship AI status Naprawa Details

Repairing

Naprawa

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ship AI status
Date added:
2020-03-14 10:28:19 GMT
Translated by:
firuell
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/orderchain.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Battling Internal Defense Weapons Walka z Wewnętrzną Obroną Details

Battling Internal Defense Weapons

Walka z Wewnętrzną Obroną

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-19 20:22:40 GMT
Translated by:
Dago
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/UI/BoardingIndicator.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Target Order Rozkaz naprawy celu Details

Repair Target Order

Rozkaz naprawy celu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-17 17:09:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough money to continue the tutorial. You need at least 1.000 Credits to hire a crew. If you're unsure what to do, start a new game and don't spend your money until you hired a crew. Za mało pieniędzy na kontynuowanie samouczka. Potrzebujesz co najmniej 1.000 kredytów, aby zatrudnić załogę. Jeśli nie jesteś pewien, co zrobić, zacznij nową grę i nie wydawaj pieniędzy, dopóki nie zatrudnisz załogi. Details

Not enough money to continue the tutorial. You need at least 1.000 Credits to hire a crew. If you're unsure what to do, start a new game and don't spend your money until you hired a crew.

Za mało pieniędzy na kontynuowanie samouczka. Potrzebujesz co najmniej 1.000 kredytów, aby zatrudnić załogę. Jeśli nie jesteś pewien, co zrobić, zacznij nową grę i nie wydawaj pieniędzy, dopóki nie zatrudnisz załogi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-19 20:23:17 GMT
Translated by:
Dago
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough money to continue the tutorial. You need at least 8.000 Credits for the tutorial. If you're unsure what to do, start a new game and don't spend your money until the building mode. Za mało pieniędzy na kontynuowanie samouczka.Potrzebujesz co najmniej 8.000 Kredytów. Jeśli nie jesteś pewien, co zrobić, rozpocznij nową grę i nie wydawaj pieniędzy aż do trybu budowania. Details

Not enough money to continue the tutorial. You need at least 8.000 Credits for the tutorial. If you're unsure what to do, start a new game and don't spend your money until the building mode.

Za mało pieniędzy na kontynuowanie samouczka.Potrzebujesz co najmniej 8.000 Kredytów. Jeśli nie jesteś pewien, co zrobić, rozpocznij nową grę i nie wydawaj pieniędzy aż do trybu budowania.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-19 20:24:13 GMT
Translated by:
Dago
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pick up illegal goods Podnoś nielegalne towary Details

Pick up illegal goods

Podnoś nielegalne towary

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-22 06:21:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pick up dangerous goods Podnoś niebezpieczne towary Details

Pick up dangerous goods

Podnoś niebezpieczne towary

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-22 06:21:37 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pick up stolen goods Podnoś kradzione towary Details

Pick up stolen goods

Podnoś kradzione towary

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-22 06:21:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5980 5981 5982 5983 5984 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as