Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Get the drugs from the smuggler in sector (${x}:${y}) | Zdobądź narkotyki od przemytników w sektorze (${x}:${y}) | Details | |
Get the drugs from the smuggler in sector (${x}:${y}) Zdobądź narkotyki od przemytników w sektorze (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Go to sector (${x}:${y}) and meet Juliana | Wyrusz do sektora (${x}:${y}) i spotkaj się z Julianą | Details | |
Go to sector (${x}:${y}) and meet Juliana Wyrusz do sektora (${x}:${y}) i spotkaj się z Julianą You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Read the mail from the Commune | Przeczytaj wiadomość od Komuny | Details | |
Read the mail from the Commune Przeczytaj wiadomość od Komuny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Smuggle recreational drugs for the Commune. | Przemycaj narkotyki dla Komuny. | Details | |
Smuggle recreational drugs for the Commune. Przemycaj narkotyki dla Komuny. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Drug Deal | Umowa Narkotykowa | Details | |
Drug Deal Umowa Narkotykowa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exactly! Just accept the jobs that a syndicate gives you and that will hopefully help them rise to power!↵ ↵ To give you a headstart I will forward you any job that is offered to me! | Dokładnie! Po prostu zaakceptuj pracę, którą daje ci syndykat i to miejmy nadzieję pomoże im dojść do władzy! By pomóc ci na początku, przekażę ci każde zadanie jakie mi zaoferują! | Details | |
Exactly! Just accept the jobs that a syndicate gives you and that will hopefully help them rise to power!↵ ↵ To give you a headstart I will forward you any job that is offered to me! Dokładnie! Po prostu zaakceptuj pracę, którą daje ci syndykat i to miejmy nadzieję pomoże im dojść do władzy!↵ ↵ By pomóc ci na początku, przekażę ci każde zadanie jakie mi zaoferują! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. | Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu. Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach. Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane. Ale nadal możemy to powstrzymać. | Details | |
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu.↵ ↵ Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach.↵ ↵ Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane.↵ ↵ Ale nadal możemy to powstrzymać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll just do what they tell me to? | Po prostu zrobię to, co mi każą? | Details | |
I'll just do what they tell me to? Po prostu zrobię to, co mi każą? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. | Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę. Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. | Details | |
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę.↵ ↵ Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Make sure at least one of the other syndicates stays strong enough to keep up with the Cavaliers. | Upewnij się, że przynajmniej jeden z pozostałych syndykatów jest wystarczająco silny, aby dorównywał Rycerzom. | Details | |
Make sure at least one of the other syndicates stays strong enough to keep up with the Cavaliers. Upewnij się, że przynajmniej jeden z pozostałych syndykatów jest wystarczająco silny, aby dorównywał Rycerzom. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Okay, have it your way then.↵ ↵ I will be here.↵ ↵ Waiting.↵ ↵ In case you change your mind again.↵ ↵ Not like I can do anything else. | Dobrze, więc zrób to po swojemu. Będę tutaj. Czekam. Na wypadek, gdybyś ponownie zmienił zdanie. Nie tak jakbym mógł zrobić cokolwiek innego. | Details | |
Okay, have it your way then.↵ ↵ I will be here.↵ ↵ Waiting.↵ ↵ In case you change your mind again.↵ ↵ Not like I can do anything else. Dobrze, więc zrób to po swojemu.↵ ↵ Będę tutaj.↵ ↵ Czekam. ↵ ↵ Na wypadek, gdybyś ponownie zmienił zdanie.↵ ↵ Nie tak jakbym mógł zrobić cokolwiek innego. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll just do what they tell me to? | Po prostu zrobię to, co mi każą? | Details | |
I'll just do what they tell me to? Po prostu zrobię to, co mi każą? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. | Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę. Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. | Details | |
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę.↵ ↵ Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. | Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. | Details | |
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I like the status quo. | Nie, podoba mi się status quo. | Details | |
No, I like the status quo. Nie, podoba mi się status quo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as