Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Make sure at least one of the other syndicates stays strong enough to keep up with the Cavaliers. | Upewnij się, że przynajmniej jeden z pozostałych syndykatów jest wystarczająco silny, aby nadążyć za Rycerzami. | Details | |
Make sure at least one of the other syndicates stays strong enough to keep up with the Cavaliers. Upewnij się, że przynajmniej jeden z pozostałych syndykatów jest wystarczająco silny, aby nadążyć za Rycerzami. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Okay, have it your way then.↵ ↵ I will be here.↵ ↵ Waiting.↵ ↵ In case you change your mind again.↵ ↵ Not like I can do anything else. | Dobrze, więc zrób to po swojemu. Będę tutaj. Czekam. Na wypadek, gdybyś ponownie zmienił zdanie. Nie tak jakbym mógł zrobić cokolwiek innego. | Details | |
Okay, have it your way then.↵ ↵ I will be here.↵ ↵ Waiting.↵ ↵ In case you change your mind again.↵ ↵ Not like I can do anything else. Dobrze, więc zrób to po swojemu. ↵ ↵ Będę tutaj. ↵ ↵ Czekam. ↵ ↵ Na wypadek, gdybyś ponownie zmienił zdanie.↵ ↵ Nie tak jakbym mógł zrobić cokolwiek innego. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. | Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu. Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach. Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane. Ale nadal możemy to powstrzymać. | Details | |
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu.↵ ↵ Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach.↵ ↵ Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane.↵ ↵ Ale nadal możemy to powstrzymać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. | Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. | Details | |
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I like the status quo. | Nie, podoba mi się status quo. | Details | |
No, I like the status quo. Nie, podoba mi się status quo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, I do. | Tak zrobię. | Details | |
Yes, I do. Tak zrobię. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now? | Pozdrawiam! Cieszę się, że przyszedłeś. Czy chcesz teraz wesprzeć inny syndykat? | Details | |
Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now? Pozdrawiam! Cieszę się, że przyszedłeś. Czy chcesz teraz wesprzeć inny syndykat? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. | Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu. Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach. Teraz, gdy Imperator będzie u władzy, wszystko jest pomieszane. Ale nadal możemy to powstrzymać. | Details | |
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu.↵ ↵ Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach.↵ ↵ Teraz, gdy Imperator będzie u władzy, wszystko jest pomieszane.↵ ↵ Ale nadal możemy to powstrzymać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Juliana's Ship | Statek Juliany | Details | |
Juliana's Ship Statek Juliany You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Recreational drugs of the Commune. Special packaging that indicates immediately if someone tampered with it. | Leki rekreacyjne Komuny. Specjalne opakowanie, które natychmiast wskazuje, czy ktoś przy nim majstrował. | Details | |
Recreational drugs of the Commune. Special packaging that indicates immediately if someone tampered with it. Leki rekreacyjne Komuny. Specjalne opakowanie, które natychmiast wskazuje, czy ktoś przy nim majstrował. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll just do what they tell me to? | Po prostu zrobię to, co mi każą? | Details | |
I'll just do what they tell me to? Po prostu zrobię to, co mi każą? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. | Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę. Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. | Details | |
The syndicates themselves know how to gain more power.↵ ↵ You can just try and help them achieve their goals. Same syndykaty wiedzą jak zdobyć większą władzę.↵ ↵ Możesz po prostu spróbować pomóc im osiągnąć ich cele. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Commune Drugs | Narkotyki Komuny | Details | |
Commune Drugs Narkotyki Komuny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Deliver Drugs] | [Dostarcz Narkotyki] | Details | |
[Deliver Drugs] [Dostarcz Narkotyki] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Pick Up Drugs] | [Zabierz Narkotyki] | Details | |
[Pick Up Drugs] [Zabierz Narkotyki] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as