Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. | Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. | Details | |
Good! Business has been difficult with a single syndicate repressing everything. Dobrze! Biznes był trudny, kiedy jeden syndykat zwalczał pozostałe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, I like the status quo. | Nie, podoba mi się status quo. | Details | |
No, I like the status quo. Nie, podoba mi się status quo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, I do. | Tak zrobię. | Details | |
Yes, I do. Tak zrobię. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now? | Pozdrawiam! Cieszę się, że przyszedłeś. Czy chcesz teraz wesprzeć inny syndykat? | Details | |
Cheers! I'm glad you came. Do you want to support a different syndicate now? Pozdrawiam! Cieszę się, że przyszedłeś. Czy chcesz teraz wesprzeć inny syndykat? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. | Mówię, że to co zrobiłeś, było złe dla biznesu. Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach. Teraz, gdy Imperator będzie u władzy, wszystko jest pomieszane. Ale nadal możemy to powstrzymać. | Details | |
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Emperor is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. Mówię, że to co zrobiłeś, było złe dla biznesu.↵ ↵ Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach.↵ ↵ Teraz, gdy Imperator będzie u władzy, wszystko jest pomieszane.↵ ↵ Ale nadal możemy to powstrzymać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh, maybe the Emperor really wants to make the galaxy a safer place.↵ ↵ But he can’t.↵ ↵ All he’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already. | Och, może Imperator naprawdę chce uczynić galaktykę bezpieczniejszym miejscem. Ale nie może. Wszystko, co zrobi to sprawi, że wszyscy zostaną wciągnięci w gorsze bitwy, niż już zostali wciągnięci. | Details | |
Oh, maybe the Emperor really wants to make the galaxy a safer place.↵ ↵ But he can’t.↵ ↵ All he’s going to do is get everybody get caught up in worse battles than they’re caught up in already. Och, może Imperator naprawdę chce uczynić galaktykę bezpieczniejszym miejscem.↵ ↵ Ale nie może.↵ ↵ Wszystko, co zrobi to sprawi, że wszyscy zostaną wciągnięci w gorsze bitwy, niż już zostali wciągnięci. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. | Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu. Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach. Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane. Ale nadal możemy to powstrzymać. | Details | |
I'm saying that what you did was bad for business.↵ ↵ The big syndicates were keeping each other in check.↵ ↵ Now that the Empress is going to be in power, everything is messed up.↵ ↵ But we can still stop it. Mówię, że to, co zrobiłeś, było złe dla biznesu.↵ ↵ Wielkie syndykaty trzymały się w ryzach.↵ ↵ Teraz, gdy Cesarzowa będzie u władzy, wszystko jest pomieszane.↵ ↵ Ale nadal możemy to powstrzymać. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Juliana's Ship | Statek Juliany | Details | |
Juliana's Ship Statek Juliany You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Recreational drugs of the Commune. Special packaging that indicates immediately if someone tampered with it. | Leki rekreacyjne Komuny. Specjalne opakowanie, które natychmiast wskazuje, czy ktoś przy nim majstrował. | Details | |
Recreational drugs of the Commune. Special packaging that indicates immediately if someone tampered with it. Leki rekreacyjne Komuny. Specjalne opakowanie, które natychmiast wskazuje, czy ktoś przy nim majstrował. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Commune Drugs | Narkotyki Komuny | Details | |
Commune Drugs Narkotyki Komuny You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Deliver Drugs] | [Dostarcz Narkotyki] | Details | |
[Deliver Drugs] [Dostarcz Narkotyki] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Pick Up Drugs] | [Zabierz Narkotyki] | Details | |
[Pick Up Drugs] [Zabierz Narkotyki] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Where is she? | Gdzie ona jest? | Details | |
Where is she? Gdzie ona jest? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Meet Juliana in sector (${x}:${y}) | Spotkaj się z Julianą w sektorze (${x}:${y}) | Details | |
Meet Juliana in sector (${x}:${y}) Spotkaj się z Julianą w sektorze (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Read Juliana's mail | Przeczytaj wiadomość Juliany | Details | |
Read Juliana's mail Przeczytaj wiadomość Juliany You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as