Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5328 5329 5330 5331 5332 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
I'm ready to start. Jestem gotowy, aby zacząć. Details

I'm ready to start.

Jestem gotowy, aby zacząć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:24:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here take this one and let's do this. Masz weź ten i zróbmy to. Details

Here take this one and let's do this.

Masz weź ten i zróbmy to.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 13:30:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay, seems like a plan. Okay, wygląda jak plan. Details

Okay, seems like a plan.

Okay, wygląda jak plan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-08 18:02:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We'll likely set off an alarm, and I really want to make sure that we get out of this alive. That's why you're opening the container and I'm keeping watch. Prawdopodobnie uruchomimy alarm i naprawdę chcę się upewnić, że wyjdziemy z tego żywi. Dlatego otwierasz pojemnik, a ja czuwam. Details

We'll likely set off an alarm, and I really want to make sure that we get out of this alive. That's why you're opening the container and I'm keeping watch.

Prawdopodobnie uruchomimy alarm i naprawdę chcę się upewnić, że wyjdziemy z tego żywi. Dlatego otwierasz pojemnik, a ja czuwam.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:24:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why don’t you open it yourself? Dlaczego sam tego nie otworzyłeś? Details

Why don’t you open it yourself?

Dlaczego sam tego nie otworzyłeś?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:05:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! Let’s get down to business. See the secured container over there? I need its contents. And you're going to open it for me. Pozdrawiam! Przejdźmy do interesów. Widzisz zabezpieczony pojemnik? Potrzebuję jego zawartości. I ty to dla mnie otworzysz. Details

Cheers! Let’s get down to business. See the secured container over there? I need its contents. And you're going to open it for me.

Pozdrawiam! Przejdźmy do interesów. Widzisz zabezpieczony pojemnik? Potrzebuję jego zawartości. I ty to dla mnie otworzysz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 17:43:06 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Valuable Connections Mail Subject Wartościowe Znajomości Details

Valuable Connections

Wartościowe Znajomości

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-18 15:20:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy Details

Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy

Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 17:29:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Valuable Connections Mail Subject Wartościowe Znajomości Details

Valuable Connections

Wartościowe Znajomości

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-18 15:20:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy Details

Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy

Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 17:29:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes! We've got it open! Get the package! Tak! Otworzyliśmy to! Bierz paczkę! Details

Yes! We've got it open! Get the package!

Tak! Otworzyliśmy to! Bierz paczkę!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:00:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There we go! We're so close! No to jedziemy! Jesteśmy tak blisko! Details

There we go! We're so close!

No to jedziemy! Jesteśmy tak blisko!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 20:15:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Go to station ${stationTitle} ${stationName} Wyrusz do stacji ${stationTitle} ${stationName} Details

Go to station ${stationTitle} ${stationName}

Wyrusz do stacji ${stationTitle} ${stationName}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 12:00:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stand your ground and defend the package Stań w miejscu i broń paczki Details

Stand your ground and defend the package

Stań w miejscu i broń paczki

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:50:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets. Izzy chce ci pokazać, jak uzyskuje dostęp do Czarnych Rynków. Details

Izzy wants to show you how she gets access to Black Markets.

Izzy chce ci pokazać, jak uzyskuje dostęp do Czarnych Rynków.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-05 11:35:40 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5328 5329 5330 5331 5332 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as