Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5324 5325 5326 5327 5328 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Valuable Connections Mail Subject Wartościowe Znajomości Details

Valuable Connections

Wartościowe Znajomości

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-18 15:20:22 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy Details

Cheers! I would like you to help me. I need some equipment. Unfortunately, you can’t buy this stuff just anywhere. I know a market where you can buy, well, goods of questionable origin. But they don’t trade with everyone. To prove my worthiness, they’ve asked me to procure something for them, and I need your help getting it. I'll tell them that you're with me, and I'm sure you will profit from those connections as well. Meet me in sector (%1%:%2%). Izzy

Pozdrawiam! Chciałbym, żebyś mi pomógł. Potrzebuję sprzętu. Niestety, nie możesz ich kupić gdziekolwiek. Znam rynek, na którym można kupić towary wątpliwego pochodzenia. Ale nie handlują ze wszystkimi. Aby udowodnić swoją wartość, poprosili mnie żebym coś dla nich kupiła i potrzebuję twojej pomocy w tym. Powiedz im, że jesteś ze mną i jestem pewna, że skorzystasz również na tych kontaktach. Spotkajmy się w sektorze (%1%:%2%). Izzy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 17:29:32 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you need to tell yourself that to be happy then go ahead. All that matters is that we got the stuff out of the container. Jeśli chcesz sobie wmówić, że chcesz być szczęśliwy to śmiało. Liczy się tylko to, że wyciągnęliśmy towar z pojemnika. Details

If you need to tell yourself that to be happy then go ahead. All that matters is that we got the stuff out of the container.

Jeśli chcesz sobie wmówić, że chcesz być szczęśliwy to śmiało. Liczy się tylko to, że wyciągnęliśmy towar z pojemnika.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 11:37:24 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What is that? Co to jest? Details

What is that?

Co to jest?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:17:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We got the stuff out of the container! Wyciągnęliśmy rzeczy z pojemnika! Details

We got the stuff out of the container!

Wyciągnęliśmy rzeczy z pojemnika!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:53:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I did all the work! Zrobiłem wszystko! Details

I did all the work!

Zrobiłem wszystko!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:14:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, you did! Tak udało ci się! Details

Yes, you did!

Tak udało ci się!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 14:58:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I showed them, didn’t I? Pokazałem im, prawda? Details

I showed them, didn’t I?

Pokazałem im, prawda?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 14:50:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm ready to start. Jestem gotowy, aby zacząć. Details

I'm ready to start.

Jestem gotowy, aby zacząć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:24:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here take this one and let's do this. Masz weź ten i zróbmy to. Details

Here take this one and let's do this.

Masz weź ten i zróbmy to.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 13:30:43 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, you're with Izzy. It seems like she keeps her promises after all. Come to the dock and I'll gladly take that package off your hands! A, jesteś z Izzy. Wygląda na to że ostatecznie dotrzymuje obietnic. Przyjdź do doku a chętnie zabiorę tę paczkę z twoich rąk! Details

Ah, you're with Izzy. It seems like she keeps her promises after all. Come to the dock and I'll gladly take that package off your hands!

A, jesteś z Izzy. Wygląda na to że ostatecznie dotrzymuje obietnic. Przyjdź do doku a chętnie zabiorę tę paczkę z twoich rąk!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:23:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay, seems like a plan. Okay, wygląda jak plan. Details

Okay, seems like a plan.

Okay, wygląda jak plan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-08 18:02:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We'll likely set off an alarm, and I really want to make sure that we get out of this alive. That's why you're opening the container and I'm keeping watch. Prawdopodobnie uruchomimy alarm i naprawdę chcę się upewnić, że wyjdziemy z tego żywi. Dlatego otwierasz pojemnik, a ja czuwam. Details

We'll likely set off an alarm, and I really want to make sure that we get out of this alive. That's why you're opening the container and I'm keeping watch.

Prawdopodobnie uruchomimy alarm i naprawdę chcę się upewnić, że wyjdziemy z tego żywi. Dlatego otwierasz pojemnik, a ja czuwam.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:24:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have nothing to deliver. What are you doing here? Nie masz niczego do dostarczenia. Co tu robisz? Details

You have nothing to deliver. What are you doing here?

Nie masz niczego do dostarczenia. Co tu robisz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 09:15:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Very much so. But I'm sure you'll be fine. Bardzo tak. Ale jestem pewien, że wszystko będzie dobrze. Details

Very much so. But I'm sure you'll be fine.

Bardzo tak. Ale jestem pewien, że wszystko będzie dobrze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 15:16:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5324 5325 5326 5327 5328 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as