| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Report back to sector (${x}:${y}) | Zgłoś się z powrotem do sektora (${x}:${y}) | Details | |
|
Report back to sector (${x}:${y}) Zgłoś się z powrotem do sektora (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Go to (${x}:${y}) | Wyrusz do (${x}:${y}) | Details | |
|
Go to (${x}:${y}) Wyrusz do (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. | Mieszkańcy ${faction} zauważyli zniknięcie statków handlowych na pewnym szlaku. Poprosili cię o przeszukanie okolicy w poszukiwaniu wskazówek. | Details | |
|
The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. Mieszkańcy ${faction} zauważyli zniknięcie statków handlowych na pewnym szlaku. Poprosili cię o przeszukanie okolicy w poszukiwaniu wskazówek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel! | To jest wasz czas Akolici. Świeć ze Światłem. Pokaż mi swoje oddanie. Zniszcz tego niewiernego! | Details | |
|
This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel! To jest wasz czas Akolici. Świeć ze Światłem. Pokaż mi swoje oddanie. Zniszcz tego niewiernego! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'll pay him a visit. | Złożę mu wizytę. | Details | |
|
I'll pay him a visit. Złożę mu wizytę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The perfect way of Light. I'm only an acolyte myself, if you want to experience the truly cleansing Light you should listen to our High Priest. | Idealna droga Światła. Sam jestem tylko akolitą, jeśli chcesz doświadczyć prawdziwie oczyszczającego Światła, powinieneś posłuchać naszego Arcykapłana. | Details | |
|
The perfect way of Light. I'm only an acolyte myself, if you want to experience the truly cleansing Light you should listen to our High Priest. Idealna droga Światła. Sam jestem tylko akolitą, jeśli chcesz doświadczyć prawdziwie oczyszczającego Światła, powinieneś posłuchać naszego Arcykapłana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. | Pudło z bielizną. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. | Details | |
|
A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. Pudło z bielizną. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A small crate containing brown goo. Why anyone would want that is a mystery. | Mała skrzynka zawierająca brązową maź . Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. | Details | |
|
A small crate containing brown goo. Why anyone would want that is a mystery. Mała skrzynka zawierająca brązową maź . Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Sorry to hear that things didn't go according to plan. We'll take it from here. Here is your reward. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Przykro mi to słyszeć, że sprawy nie poszły zgodnie z planem. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Sorry to hear that things didn't go according to plan. We'll take it from here. Here is your reward. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Przykro mi to słyszeć, że sprawy nie poszły zgodnie z planem. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A small crate containing some cloth scraps. Why anyone would want that is a mystery. | Mała skrzynka zawierająca kawałki tkanin. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. | Details | |
|
A small crate containing some cloth scraps. Why anyone would want that is a mystery. Mała skrzynka zawierająca kawałki tkanin. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Worn Underwear | Używana Bielizna | Details | |
|
Worn Underwear Używana Bielizna You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Brown Goo | Brązowa Maź | Details | |
|
Brown Goo Brązowa Maź You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Cloth Scraps | Kawałki Tkanin | Details | |
|
Cloth Scraps Kawałki Tkanin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Bollocks, I'll report your activities to the authorities. | Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. | Details | |
|
Bollocks, I'll report your activities to the authorities. Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What are you talking about? | O czym mówisz? | Details | |
|
What are you talking about? O czym mówisz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as