| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Welcome, welcome! This is the path to the Light. You’re now at the doorstep of true greatness. Stay and become one of us! Ascend to the Light and find your better self! | Witaj, witaj! To jest ścieżka do Światła. Jesteś teraz u progu prawdziwej wielkości. Zostań i bądź jednym z nas! Wznieś się do Światła i znajdź swoje lepsze ja! | Details | |
|
Welcome, welcome! This is the path to the Light. You’re now at the doorstep of true greatness. Stay and become one of us! Ascend to the Light and find your better self! Witaj, witaj! To jest ścieżka do Światła. Jesteś teraz u progu prawdziwej wielkości. Zostań i bądź jednym z nas! Wznieś się do Światła i znajdź swoje lepsze ja! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Thank you for reporting your findings. We'll take it from here. Here is your reward. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Dziękujemy za zgłoszenie swoich ustaleń. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Thank you for reporting your findings. We'll take it from here. Here is your reward. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Dziękujemy za zgłoszenie swoich ustaleń. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? To brzmi bardziej jak historia o duchach. Czy są w sporze z kamiennymi kultystami? Cóż, dzięki za poinformowanie nas. Ale nie oczekuj pełnej nagrody za tę drobnostkę. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? To brzmi bardziej jak historia o duchach. Czy są w sporze z kamiennymi kultystami? Cóż, dzięki za poinformowanie nas. Ale nie oczekuj pełnej nagrody za tę drobnostkę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Sorry to hear that things didn't go according to plan. We'll take it from here. Here is your reward. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Przykro mi to słyszeć, że sprawy nie poszły zgodnie z planem. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Sorry to hear that things didn't go according to plan. We'll take it from here. Here is your reward. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Przykro mi to słyszeć, że sprawy nie poszły zgodnie z planem. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Received %1% credits for reporting back with information. | Otrzymano %1% kredytów za raportowanie z informacjami. | Details | |
|
Received %1% credits for reporting back with information. Otrzymano %1% kredytów za raportowanie z informacjami. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have no information of value yet. Please investigate further. | Nie masz jeszcze żadnych wartościowych informacji. Proszę szukaj dalej. | Details | |
|
You have no information of value yet. Please investigate further. Nie masz jeszcze żadnych wartościowych informacji. Proszę szukaj dalej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Do you want to join us? | Chcesz do nas dołączyć? | Details | |
|
Do you want to join us? Chcesz do nas dołączyć? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Return to the High Priest | Wróć do Najwyższego Kapłana | Details | |
|
Return to the High Priest Wróć do Najwyższego Kapłana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Go to sector (${x}:${y}) and destroy cultists | Leć do sektora (${x}:${y}) i zniszcz kultystów | Details | |
|
Go to sector (${x}:${y}) and destroy cultists Leć do sektora (${x}:${y}) i zniszcz kultystów You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| (optional) defeat the High Priest | (opcjonalne) pokonaj Wielkiego Kapłana | Details | |
|
(optional) defeat the High Priest (opcjonalne) pokonaj Wielkiego Kapłana You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Find the Preacher in sector (${x}:${y}) | Znajdź Kaznodzieja w sektorze (${x}:${y}) | Details | |
|
Find the Preacher in sector (${x}:${y}) Znajdź Kaznodzieja w sektorze (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Report back to sector (${x}:${y}) | Zdaj raport w sektorze (${x}:${y}) | Details | |
|
Report back to sector (${x}:${y}) Zdaj raport w sektorze (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Go to (${x}:${y}) | Wyrusz do (${x}:${y}) | Details | |
|
Go to (${x}:${y}) Wyrusz do (${x}:${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. | Mieszkańcy ${faction} zauważyli zniknięcie statków handlowych na pewnym szlaku. Poprosili cię o przeszukanie okolicy w poszukiwaniu wskazówek. | Details | |
|
The people of ${faction} have noticed the disappearance of trading ships along a certain route. They asked you to search the area for hints. Mieszkańcy ${faction} zauważyli zniknięcie statków handlowych na pewnym szlaku. Poprosili cię o przeszukanie okolicy w poszukiwaniu wskazówek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. | Pudło z bielizną. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. | Details | |
|
A box with underwear. Why anyone would want that is a mystery. Pudło z bielizną. Dlaczego ktoś by to chciał jest tajemnicą. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as