Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5215 5216 5217 5218 5219 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Sure. No problem. You just stop existing and we're fine here. Attack! Pewnie. Nie ma problemu. Po prostu przestaniesz istnieć i będzie dobrze. Atak! Details

Sure. No problem. You just stop existing and we're fine here. Attack!

Pewnie. Nie ma problemu. Po prostu przestaniesz istnieć i będzie dobrze. Atak!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:30:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I seem to have misplaced them. Chyba to zgubiłem. Details

I seem to have misplaced them.

Chyba to zgubiłem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-22 10:01:42 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well better than nothing I guess. Here, we'll even give you a bit of money for it. Chyba lepiej niż nic. Tutaj nawet damy Ci za to trochę pieniędzy. Details

Well better than nothing I guess. Here, we'll even give you a bit of money for it.

Chyba lepiej niż nic. Tutaj nawet damy Ci za to trochę pieniędzy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:13:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll give you one of them. Dam Ci jeden z nich. Details

I'll give you one of them.

Dam Ci jeden z nich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-22 12:22:03 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Give Relics] [Daj Relikty] Details

[Give Relics]

[Daj Relikty]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 12:57:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just kidding. Let's fight. Żartuję. Walczmy. Details

Just kidding. Let's fight.

Żartuję. Walczmy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-04 17:50:46 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are? I'm kind of disappointed. Well, let's see the relics then. Jesteś? Jestem trochę rozczarowany. Cóż, zobaczmy więc relikty. Details

You are? I'm kind of disappointed. Well, let's see the relics then.

Jesteś? Jestem trochę rozczarowany. Cóż, zobaczmy więc relikty.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 16:34:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll take option B. Wybiorę opcję B. Details

I'll take option B.

Wybiorę opcję B.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:10:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll take option A. Wybiorę opcję A. Details

I'll take option A.

Wybiorę opcję A.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:10:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wow, you actually came! Now here are your two options: A) You give us the relics and go on your merry way. Or B) we'll pry the relics off your ship's wreckage. Your choice. Wow, naprawdę przyszedłeś! A teraz masz dwie możliwości: A) Daj nam relikty i ruszaj w swoją wesołą drogę. Lub B) wyciągniemy relikty z wraku twojego statku. Twój wybór. Details

Wow, you actually came! Now here are your two options: A) You give us the relics and go on your merry way. Or B) we'll pry the relics off your ship's wreckage. Your choice.

Wow, naprawdę przyszedłeś! A teraz masz dwie możliwości: A) Daj nam relikty i ruszaj w swoją wesołą drogę. Lub B) wyciągniemy relikty z wraku twojego statku. Twój wybór.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:27:08 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Hear Riddle Again] [Usłysz Zagadkę Ponownie] Details

[Hear Riddle Again]

[Usłysz Zagadkę Ponownie]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-13 10:52:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dock the container and deliver it to (${x}:${y}) Zadokuj pojemnik i dostarcz go do (${x}:${y}) Details

Dock the container and deliver it to (${x}:${y})

Zadokuj pojemnik i dostarcz go do (${x}:${y})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 20:34:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Find the pirates in sector (${x}:${y}) Znajdź piratów w sektorze (${x}:${y}) Details

Find the pirates in sector (${x}:${y})

Znajdź piratów w sektorze (${x}:${y})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 08:57:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Go to sector (${x1}:${y1}) or (${x2}:${y2}) or (${x3}:${y3}) Wyrusz do sektora (${x1}:${y1}) lub (${x2}:${y2}) lub (${x3}:${y3}) Details

Go to sector (${x1}:${y1}) or (${x2}:${y2}) or (${x3}:${y3})

Wyrusz do sektora (${x1}:${y1}) lub (${x2}:${y2}) lub (${x3}:${y3})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 11:59:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Find the container in sector (${x}:${y}) Znajdź pojemniki w sektorze (${x}:${y}) Details

Find the container in sector (${x}:${y})

Znajdź pojemniki w sektorze (${x}:${y})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 08:55:51 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5215 5216 5217 5218 5219 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as