Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4865 4866 4867 4868 4869 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Cargo to sell: Ładunek na sprzedaż: Details

Cargo to sell:

Ładunek na sprzedaż:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-03 07:11:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I should be able to procure the goods for a very low price here. You have to log in to add a translation. Details

I should be able to procure the goods for a very low price here.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't have enough cargo space to buy goods. Nie mamy wystarczającej przestrzeni w ładowni, aby kupić towar. Details

We don't have enough cargo space to buy goods.

Nie mamy wystarczającej przestrzeni w ładowni, aby kupić towar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 13:30:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Required Cargo Space Wymagana Ładownia Details

Required Cargo Space

Wymagana Ładownia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 13:30:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Estimated Total Price You have to log in to add a translation. Details

Estimated Total Price

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Amount of good Ilość towaru Details

Amount of good

Ilość towaru

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-03 07:07:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good to procure You have to log in to add a translation. Details

Good to procure

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Left-Click to select the area to procure in You have to log in to add a translation. Details

Left-Click to select the area to procure in

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No good selected! You have to log in to add a translation. Details

No good selected!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No amount to procure selected! You have to log in to add a translation. Details

No amount to procure selected!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough money! You have to log in to add a translation. Details

Not enough money!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/restockcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have permission to pay with alliance funds! Nie masz uprawnień na płacenie funduszami sojuszu! Details

You don't have permission to pay with alliance funds!

Nie masz uprawnień na płacenie funduszami sojuszu!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 06:51:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/restockcommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/tradecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The ship is procuring goods. Time remaining: ${timeRemaining} (${completed} % done). Statek zaopatruje się w towary. Pozostały czas: ${timeRemaining} (${completed} % ukończono). Details

The ship is procuring goods. Time remaining: ${timeRemaining} (${completed} % done).

Statek zaopatruje się w towary. Pozostały czas: ${timeRemaining} (${completed} % ukończono).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 07:02:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% has finished procuring goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%). %1% zakończył zdobywanie towarów i oczekuje na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%). Details

%1% has finished procuring goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%).

%1% zakończył zdobywanie towarów i oczekuje na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 16:25:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We had begun to acquire goods. The goods we managed to buy before you called us back are in our cargo bay. We are sending you what is left of our budget. Zaczęliśmy nabywać towary. Towary, które udało nam się kupić, zanim się z nami skontaktowałeś, znajdują się w naszej ładowni. Przesyłamy Ci to, co zostało z naszego budżetu. Details

We had begun to acquire goods. The goods we managed to buy before you called us back are in our cargo bay. We are sending you what is left of our budget.

Zaczęliśmy nabywać towary. Towary, które udało nam się kupić, zanim się z nami skontaktowałeś, znajdują się w naszej ładowni. Przesyłamy Ci to, co zostało z naszego budżetu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 12:18:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4865 4866 4867 4868 4869 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as