Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4857 4858 4859 4860 4861 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Mission completed, Commander, here's the shipment. You have to log in to add a translation. Details

Mission completed, Commander, here's the shipment.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/refinecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here's the shipment, Commander! You have to log in to add a translation. Details

Here's the shipment, Commander!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/refinecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Refining Rafinacja Details

Refining

Rafinacja

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 15:10:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/refinecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s%% %s%% Details

%s%%

%s%%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-02 18:31:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cargo space required: %d You have to log in to add a translation. Details

Cargo space required: %d

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
: can only be procured illegally. Goods will be flagged as 'stolen'. Captain will be able to ... let's say organize them for only 50% of the usual price. : można nabyć tylko nielegalnie. Towary zostaną oznaczone jako 'kradzione'. Kapitan będzie mógł … powiedzmy zorganizować je za 50% zwykłej ceny. Details

: can only be procured illegally. Goods will be flagged as 'stolen'. Captain will be able to ... let's say organize them for only 50% of the usual price.

: można nabyć tylko nielegalnie. Towary zostaną oznaczone jako 'kradzione'. Kapitan będzie mógł … powiedzmy zorganizować je za 50% zwykłej ceny.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 18:24:11 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No salvaging possible Brak możliwości złomowania Details

No salvaging possible

Brak możliwości złomowania

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:04:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Simultaneous Salvaging: The ship is able to salvage several wrecks at the same time using fighters. Równoczesne Złomowanie: Statek jest w stanie zezłomować kilka wraków jednocześnie za pomocą myśliwców. Details

Simultaneous Salvaging: The ship is able to salvage several wrecks at the same time using fighters.

Równoczesne Złomowanie: Statek jest w stanie zezłomować kilka wraków jednocześnie za pomocą myśliwców.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:01:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Simultaneous Salvaging: Równoczesne Złomowanie: Details

Simultaneous Salvaging:

Równoczesne Złomowanie:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:01:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salvaging Operation Działania Złomowania Details

Salvaging Operation

Działania Złomowania

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:03:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Scrap Złom Details

Scrap

Złom

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 11:20:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% has finished selling goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%). %1% zakończył sprzedaż towarów i czeka na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%). Details

%1% has finished selling goods and is awaiting your next orders in \s(%2%:%3%).

%1% zakończył sprzedaż towarów i czeka na Twoje następne rozkazy w \s(%2%:%3%).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 16:26:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are quite some wrecks here. We will be able to salvage some resources. Jest tu sporo wraków. Będziemy mogli zezłomować je i zdobyć trochę zasobów. Details

There are quite some wrecks here. We will be able to salvage some resources.

Jest tu sporo wraków. Będziemy mogli zezłomować je i zdobyć trochę zasobów.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 19:30:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
(stolen) (kradzione) Details

(stolen)

(kradzione)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-02 18:26:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
: Goods not usually available in this area. Captain will only be able to procure them for double the usual price. : Towary zwykle nie są dostępne w tym obszarze. Kapitan będzie mógł je kupić tylko za podwójną cenę. Details

: Goods not usually available in this area. Captain will only be able to procure them for double the usual price.

: Towary zwykle nie są dostępne w tym obszarze. Kapitan będzie mógł je kupić tylko za podwójną cenę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 18:24:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4857 4858 4859 4860 4861 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as