| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| As cargo doesn't tend to resist, boarding a trade ship yields a fine amount of trading goods. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
As cargo doesn't tend to resist, boarding a trade ship yields a fine amount of trading goods. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To see a size comparison of your ship, select \c(fff)'View'\c() and choose from a number of famous landmarks. | Aby zobaczyć porównanie rozmiarów swojego statku, wybierz \c(fff)'Widok'\c() i wybierz jeden z wielu znanych punktów orientacyjnych. | Details | |
|
To see a size comparison of your ship, select \c(fff)'View'\c() and choose from a number of famous landmarks. Aby zobaczyć porównanie rozmiarów swojego statku, wybierz \c(fff)'Widok'\c() i wybierz jeden z wielu znanych punktów orientacyjnych. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold \c(fff)[ALT]\c() to replace a selected block with the block type you have selected in the \c(0d0)Blocks Window\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Hold \c(fff)[ALT]\c() to replace a selected block with the block type you have selected in the \c(0d0)Blocks Window\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Boarders will kill anyone resisting and you will be able to use the ship with a new crew. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Boarders will kill anyone resisting and you will be able to use the ship with a new crew. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The \c(0d0)Processing Power\c() of a ship determines the amount of \c(0d0)Subsystem Sockets\c() it supports. | \c(0d0)Moc Obliczeniowa\c() statku określa ilość \c(0d0)Gniazd Podsystemów\c(), które obsługuje. | Details | |
|
The \c(0d0)Processing Power\c() of a ship determines the amount of \c(0d0)Subsystem Sockets\c() it supports. \c(0d0)Moc Obliczeniowa\c() statku określa ilość \c(0d0)Gniazd Podsystemów\c(), które obsługuje. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Silhouettes | Sylwetka | Details | |
|
Silhouettes Sylwetka You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can configure which ship stats are shown by clicking on the cog symbol underneath the stats. | Możesz skonfigurować, które statystyki statków są wyświetlane, klikając symbol koła zębatego pod statystykami. | Details | |
|
You can configure which ship stats are shown by clicking on the cog symbol underneath the stats. Możesz skonfigurować, które statystyki statków są wyświetlane, klikając symbol koła zębatego pod statystykami. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ship Stats | Statystyki Statku | Details | |
|
Ship Stats Statystyki Statku You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can use the option \c(fff)'Merge Blocks'\c() in the bottom left to do that. | W tym celu możesz użyć opcji \c(fff)'Połącz Bloki'\c() w lewym dolnym rogu. | Details | |
|
You can use the option \c(fff)'Merge Blocks'\c() in the bottom left to do that. W tym celu możesz użyć opcji \c(fff)'Połącz Bloki'\c() w lewym dolnym rogu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| In order to keep your crew organized, at some point, you will need \c(0d0)Officers\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
In order to keep your crew organized, at some point, you will need \c(0d0)Officers\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To improve the \c(0d0)performance\c() of the game by making sure it doesn't always have to load a huge number of blocks, try to merge neighboring blocks that have the same shape. | Aby poprawić \c(0d0)wydajność\c() gry przez upewnienie się, że nie zawsze musi ładować ogromną liczbę bloków, spróbuj połączyć sąsiednie bloki, które mają ten sam kształt. | Details | |
|
To improve the \c(0d0)performance\c() of the game by making sure it doesn't always have to load a huge number of blocks, try to merge neighboring blocks that have the same shape. Aby poprawić \c(0d0)wydajność\c() gry przez upewnienie się, że nie zawsze musi ładować ogromną liczbę bloków, spróbuj połączyć sąsiednie bloki, które mają ten sam kształt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They must have built their ships somehow... | Musieli jakoś zbudować swoje statki... | Details | |
|
They must have built their ships somehow... Musieli jakoś zbudować swoje statki... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Officers | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Officers You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Another way to get the building knowledge is to clear a \c(0d0)Pirate Sector\c() in the respective area. | Innym sposobem zdobycia wiedzy budowlanej jest wyczyszczenie \c(0d0)Sektora Piratów\c() w odpowiednim obszarze. | Details | |
|
Another way to get the building knowledge is to clear a \c(0d0)Pirate Sector\c() in the respective area. Innym sposobem zdobycia wiedzy budowlanej jest wyczyszczenie \c(0d0)Sektora Piratów\c() w odpowiednim obszarze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| How much each crew member earns is listed in the \c(0d0)Ship Menu\c()'s crew tab. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
How much each crew member earns is listed in the \c(0d0)Ship Menu\c()'s crew tab. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as