Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4047 4048 4049 4050 4051 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your default Reconstruction Site is in your Home Sector, but you can also make any other friendly Repair Dock your Reconstruction Site, for a fee. Domyślne Miejsce Odbudowy znajduje się w Sektorze Macierzystym, ale za opłatą możesz również zmienić dowolny przyjazny Dok Naprawczy na swoje Miejsce Odbudowy. Details

Your default Reconstruction Site is in your Home Sector, but you can also make any other friendly Repair Dock your Reconstruction Site, for a fee.

Domyślne Miejsce Odbudowy znajduje się w Sektorze Macierzystym, ale za opłatą możesz również zmienić dowolny przyjazny Dok Naprawczy na swoje Miejsce Odbudowy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 15:59:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Saving Designs Zapisywanie Projektów Details

Saving Designs

Zapisywanie Projektów

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-15 11:24:50 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can even select multiple turret bases and choose a design for all of them. Możesz nawet wybrać wiele podstaw wieżyczek i wybrać projekt dla nich wszystkich. Details

You can even select multiple turret bases and choose a design for all of them.

Możesz nawet wybrać wiele podstaw wieżyczek i wybrać projekt dla nich wszystkich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:13:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can apply any turret design saved in the \c(0d0)Saved Designs\c() window to turret bases on your ship. Możesz zastosować dowolny projekt wieżyczki zapisany w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() do podstaw wieżyczek na swoim statku. Details

You can apply any turret design saved in the \c(0d0)Saved Designs\c() window to turret bases on your ship.

Możesz zastosować dowolny projekt wieżyczki zapisany w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() do podstaw wieżyczek na swoim statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 09:46:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Applying Turret Designs You have to log in to add a translation. Details

Applying Turret Designs

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can save your designs in the \c(0d0)Saved Designs\c() window (see chapter \c(fff)'Saving Ships'\c()). Możesz zapisać swoje projekty w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() (patrz rozdział \c(fff)'Zapisywanie Statków'\c()). Details

You can save your designs in the \c(0d0)Saved Designs\c() window (see chapter \c(fff)'Saving Ships'\c()).

Możesz zapisać swoje projekty w oknie \c(0d0)Zapisane Projekty\c() (patrz rozdział \c(fff)'Zapisywanie Statków'\c()).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 07:04:30 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also design the looks of your turrets. Select a turret base on your ship and enter the \c(0d0)Turret Design Mode\c(). Możesz także zaprojektować wygląd swoich wieżyczek. Wybierz podstawę wieżyczki na swoim statku i wejdź w \c(0d0)Tryb Projektowania Wieżyczki\c(). Details

You can also design the looks of your turrets. Select a turret base on your ship and enter the \c(0d0)Turret Design Mode\c().

Możesz także zaprojektować wygląd swoich wieżyczek. Wybierz podstawę wieżyczki na swoim statku i wejdź w \c(0d0)Tryb Projektowania Wieżyczki\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-08 11:40:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/building.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need a \c(0d0)Colonel\c() for every \c(0d0)3 lieutenants\c(). Potrzebujesz \c(0d0)Pułkownika\c() na każdych \c(0d0)3 poruczników\c(). Details

You need a \c(0d0)Colonel\c() for every \c(0d0)3 lieutenants\c().

Potrzebujesz \c(0d0)Pułkownika\c() na każdych \c(0d0)3 poruczników\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 16:59:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need a \c(0d0)Lieutenant\c() for every \c(0d0)4 sergeants\c(). Potrzebujesz \c(0d0)Porucznika\c() na każdych \c(0d0)4 sierżantów\c(). Details

You need a \c(0d0)Lieutenant\c() for every \c(0d0)4 sergeants\c().

Potrzebujesz \c(0d0)Porucznika\c() na każdych \c(0d0)4 sierżantów\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 16:53:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need a \c(0d0)Sergeant\c() for every \c(0d0)5 crewmembers\c(). Potrzebujesz \c(0d0)Sierżanta\c() na każdych \c(0d0)5 członków załogi\c(). Details

You need a \c(0d0)Sergeant\c() for every \c(0d0)5 crewmembers\c().

Potrzebujesz \c(0d0)Sierżanta\c() na każdych \c(0d0)5 członków załogi\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 16:56:44 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Officers have the same workforce as other crewmembers, but earn a \c(0d0)higher salary\c(). You have to log in to add a translation. Details

Officers have the same workforce as other crewmembers, but earn a \c(0d0)higher salary\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For a fee, they will recover your wreck and tow it back to the Repair Dock. You have to log in to add a translation. Details

For a fee, they will recover your wreck and tow it back to the Repair Dock.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your crew will assign officers automatically. Twoja załoga automatycznie przydzieli oficerów. Details

Your crew will assign officers automatically.

Twoja załoga automatycznie przydzieli oficerów.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-05 16:01:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once the crew of a profession reaches a certain threshold - for example, once you have 5 mechanics - they will need an officer to keep things going smoothly. You have to log in to add a translation. Details

Once the crew of a profession reaches a certain threshold - for example, once you have 5 mechanics - they will need an officer to keep things going smoothly.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Towing Holowanie Details

Towing

Holowanie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 07:05:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4047 4048 4049 4050 4051 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as