Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 3768 3769 3770 3771 3772 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy. W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c(). Details

There are patches of \c(0d0)No-Man's-Space\c() in the Galaxy.

W Galaktyce są obszary \c(0d0)Przestrzeni Niczyjej\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:11:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No-Man's-Space You have to log in to add a translation. Details

No-Man's-Space

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there. Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę. Details

There are fewer stations and you may run into more enemies. However, there will be more asteroid fields and general chances for adventure there.

Jest tu mniej stacji i możesz napotkać więcej wrogów. Będzie jednak więcej pól asteroid i generalnie szans na przygodę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:17:33 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Others can even bypass shields entirely or damage more than one block at a time. You have to log in to add a translation. Details

Others can even bypass shields entirely or damage more than one block at a time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then close the map again, turn your ship until it faces the target sector and start boosting in that direction. Następnie ponownie zamknij mapę, obróć swój statek, aż będzie skierowany w stronę sektora docelowego i użyj dopalacza w tym kierunku. Details

Then close the map again, turn your ship until it faces the target sector and start boosting in that direction.

Następnie ponownie zamknij mapę, obróć swój statek, aż będzie skierowany w stronę sektora docelowego i użyj dopalacza w tym kierunku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:40:42 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c(). Aby to zrobić, musisz nacisnąć \c(fff)[${interact}]\c() w celu interakcji ze stacją i wybrać \c(fff)'Włącz Tryb Transportu'\c(). Details

To do that, you will need to press \c(fff)[${interact}]\c() to interact with the station and select \c(fff)'Engage Transport Mode'\c().

Aby to zrobić, musisz nacisnąć \c(fff)[${interact}]\c() w celu interakcji ze stacją i wybrać \c(fff)'Włącz Tryb Transportu'\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-10 15:11:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some weapons do more damage to shields, others do more damage to hull. Niektóre bronie zadają więcej obrażeń osłonom, inne zadają więcej obrażeń kadłubowi. Details

Some weapons do more damage to shields, others do more damage to hull.

Niektóre bronie zadają więcej obrażeń osłonom, inne zadają więcej obrażeń kadłubowi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:23:31 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship. You have to log in to add a translation. Details

If there is nothing preventing you from docking, such as the captain of an enemy craft disagreeing to it, the object or ship will be attached to your ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Others can even bypass shields entirely or damage more than one block at a time. You have to log in to add a translation. Details

Others can even bypass shields entirely or damage more than one block at a time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are many different weapon types with different features. Istnieje wiele różnych rodzajów broni o różnych funkcjach. Details

There are many different weapon types with different features.

Istnieje wiele różnych rodzajów broni o różnych funkcjach.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:13:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There is some weaponry that can penetrate shields, though, such as certain kinds of \c(0d0)Torpedoes\c() or \c(0d0)Pulse Cannons\c() with their ionized projectiles. Istnieje jednak pewna broń, która może przebijać osłony, na przykład niektóre rodzaje \c(0d0)Torped\c() lub \c(0d0)Dział Pulsacyjnych\c() z ich zjonizowanymi pociskami. Details

There is some weaponry that can penetrate shields, though, such as certain kinds of \c(0d0)Torpedoes\c() or \c(0d0)Pulse Cannons\c() with their ionized projectiles.

Istnieje jednak pewna broń, która może przebijać osłony, na przykład niektóre rodzaje \c(0d0)Torped\c() lub \c(0d0)Dział Pulsacyjnych\c() z ich zjonizowanymi pociskami.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:29:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some weapons do more damage to shields, others do more damage to hull. Niektóre bronie zadają więcej obrażeń osłonom, inne zadają więcej obrażeń kadłubowi. Details

Some weapons do more damage to shields, others do more damage to hull.

Niektóre bronie zadają więcej obrażeń osłonom, inne zadają więcej obrażeń kadłubowi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-13 11:23:27 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c(). Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c(). Details

There are a number of \c(0d0)Legendary Turrets\c().

Istnieje wiele \c(0d0)Legendarnych Wieżyczek\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:23:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Legendary Turrets Legendarne Wieżyczki Details

Legendary Turrets

Legendarne Wieżyczki

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-17 17:42:57 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/craftmanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()! You have to log in to add a translation. Details

If you are in need of a new ship, well, then go find a \c(0d0)Shipyard\c()!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 3768 3769 3770 3771 3772 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as